فهرس الكتاب

الصفحة 6679 من 19127

وقد أفرد ترجمةَ السيد محمد نَذير حسين تلميذُه الشيخ فضل حُسين المُظَفَّرْفُوري في كتاب حافل بالأُرْدية اسمه (( الحياة بعد الممات ) )، طبع في الهند قديماً، وجُدِّد طبعُه حديثاً، وله ترجمة في مقدمة"غاية المقصود" (1/51) ، و"نزهة الخواطر" (8/523) ، و"فهرس الفهارس" (2/593) ، و"يوميات رحلة في الحجاز" (37) ، و"مشاهير علماء نجد وغيرهم" (ص458) ، و"معجم المؤلفين" (3/749) ، و"علماء العرب في شبه القارة الهندية" (ص875) ، و"جهود مخلصة" (ص103) ، و"معجم المعاجم والمشيخات" (2/313) ، و"زهر البساتين من مواقف العلماء والربانيين"لسيِّد العفاني (2/191) ، وانظر بقية مصادر ترجمته باللغتين العربية والأردية في حاشية كتاب (( حياة المحدّث شمس الحق وأعماله ) )لمحمد عُزَير شَمْس (ص270) .

اتصالي به:

لعل من دلائل قَبول هذا الإمام أن جعله الله متفرداً بعلو اتصال أمَّات كتب السنّة بالسماع في عصره وبعده، فمن أراد سماعَها بعلوٍّ فلا بد أن يرويَها من طريقه، وبفضل الله تعالى فقد اتصلت لي الأَّمات عنه سماعاً بواسطتين - وهو أعلى ما يكون - فأكثر، وكل ذلك من طريق مدرسته من أهل الحديث السلفيين، وإنما أردفت هذا بترجمته لأتمثَّل بكلام شيخ الإسلام ابن تيمية في حق شيخه القدوة الفخر علي بن أحمد المقدسي المعروف بابن البخاري، إذ قال: ينشرح صدري إذا أدخلتُه بيني وبين رسول الله صلى الله عليه وسلم.

وأكتفي بطرف إسناد كتاب واحد من طريقه، وهو صحيح الإمام البخاري:

فأخبرنا بالصحيح من أولِه إلى آخره الشيخان المسندان: الحافظُ ثناء الله بن عيسى خان المدني، وعبد الوكيل بن عبد الحق الهاشمي، بقراءتي مع غيري عليهما معاً في الجامع الكبير بالكويت.

قال الأول: أخبرنا شيخنا الحافظ عبد الله الرُّوبْري قراءة عليه لجميعه غير مرة، أخبرنا عبد الجبار بن عبد الله الغزنوي. (ح)

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت