ـ [عبدالحي] ــــــــ [08 - Jan-2009, مساء 03:55] ـ
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
-سمي الحلف يمينا لأن العرب كان أحدهم يأخذ بيمين صاحبه عند التحالف ص 301
-قد أقسم الله تعالى بنفسه في القرآن في سبعة مواضيع ثلاثة منها أمر الله نبيه أن يقسم به ص 302
-أنواع القسم إثنان:
1 -ظاهر و هو ما صرّح فيه بفعل القسم , و صرّح فيه بالمقسم به و منه ما حذف فيه فعل القسم كما هو الغائب اكتفاءا بالجار من الباء أو الواو أو التاء.
2 -المضمر هو ما لم يصرّح فيه بفعل القسم و لا بالمقسم به , و إنّما تدل عليه اللام المؤكدة التي تدخل على جواب القسم كقوله تعالى (لتبلون في أموالكم و أنفسكم) أي و الله لتبلون ص 303
-القصص في القرآن الكريم أنواع:
1 -قصص الأنبياء 2 - قصص قرآني يتعلق بحوادث غابرة 3 - قصص تتعلق بالحوادث التي وقعت في زمن رسول الله صلى الله عليه وسلم ص 317
ـ [عبدالحي] ــــــــ [11 - Jan-2009, مساء 02:42] ـ
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
-أهم فوائد قصص القرآن:
1 -إيضاح أسس الدعوة إلى الله , و بيان أصول الشرائع التي بُعث بها كل نبي.
2 -تثبيت قلب رسول الله صلى الله عليه وسلم وقلوب الأمة المحمدية على دين الله و تقوية ثقة المؤمنين بنُصرة الحق و جنده و خذلان الباطل و أهله.
3 -تصديق الأنبياء السابقين و إحياء ذكرهم و تخليد آثارهم.
4 -إظهار صدق محمد صلى الله عليه وسلم في دعوته بما أخبر به عن أحوال الماضين عبر القرون والأجيال.
5 -مقارعته أهل الكتاب قبل التحريف و التبديل.
6 -و القصص ضرب من ضروب الأدب يصغي إليه السمع و ترسيخ عبره في النفس. ص 317
-من حكم تكرار القصص في القرآن الكريم:
1 -بيان بلاغة القرآن في أعلى مراتبها , فمن خصائص البلاغة إبراز المعنى الواحد في صور مختلفة , و القصة المتكررة في كل موضع بأسلوب يتمايز عن الآخر و تُصاغ في قالب غير القالب و لا يمل الإنسان من تكرارها , بل تتجدد في نفسه معان لا تحصل له بقراءتها في المواضع الأخرى.
2 -قوة الإعجاز فإيراد المعنى الواحد في صور متعددة مع عجز العرب عن الإتيان بصورة منها أبلغ في التحدي.
3 -الإهتمام بشأن القصة لتمكين عبرها في النفس.
4 -اختلاف الغاية التي تساق من أجلها القصة , فتذكر بعض معانيها الوافية بالغرض في مقام , و تبرز معان أخرى في سائر المقامات حسب اختلاف مقتضيات الأحوال ص 318
ـ [عبدالحي] ــــــــ [13 - Jan-2009, مساء 06:47] ـ
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
-الترجمة تطلق على معنيين:
1 -الترجمة الحرفية: و هي نقل ألفاظ من لغة إلى نظائرها من اللغة الأخرى بحيث يكون النظم موافقا للنظم , و الترتيب موافقا للترتيب.
2 -الترجمة الفسيرية أو المعنوية: و هي بيان معنى الكلام بلغة أخرى من غير تقييد بترتيب كلمات الأصل أو مراعاة لنظمه. ص 324
-في القرآن ألفاظ قليلة اختلف فيها العلماء أهي من لغات أخرى و عربت أم هي عربية بحته و لكنها مما تواردت عليها اللغات؟ و الذي عليه المحققون أنها كلمات اتفقت فيها ألفاظ العرب مع ألفاظ غيرهم من بعض أجناس الأمم , و هذا هو ما رجّحه جهبد المفسرين ابن جرير الطبري ص 344
ـ [عبدالحي] ــــــــ [18 - Jan-2009, مساء 06:38] ـ
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
-كان الإختلاف بين السلف قليل جدا بالنسبة إلى من بعدهم , و أكثره لا يعدو أن يكون خلافا في التعير مع اتحاد المعنى , أو يكون من تفسير العام ببعض أفراده على طريق التمثيل. ص 359
-أكثر ما يروى من هذه الإسرائيليات إنما يُروى عن أربعة أشخاص هم: عبد الله بن سلام و هو أكثرهم علما و أعلاهم قدرا , و كعب الأحبار و أكثر الخلاف يدور حوله في التجريح أو التوثيق , ووهب بن منبه و عبد الملك بن عبد العزيز بن جريج. ص 366
-قال ابن القيم التفسير الإشاري لابأس به إذا توفرت فيه أربعة شروط: 1 - ألاّ يُناقض معنى الآية 2 - أن يكون معنى صحيحا في نفسه 3 - أن يكون في اللفظ إشعار به 4 - أن يكون بينه و بين معنى الآية ارتباط و تلازم , فإذا اجتمعت هذه الأمور الأربعة كان استنباطا حسنا. ص 368
إنتهت السلسلة بحول من الله تعالى وقوته و الحمد لله رب العالمين
ـ [أبومروة] ــــــــ [26 - Apr-2009, مساء 02:59] ـ
جزاك الله خيرا
ـ [أبو قتادة العماني] ــــــــ [26 - Apr-2009, مساء 04:40] ـ
جزاك الله خير جزاءه يا أخي عبدالحي، وزادك حرصا.