في الفرنسية/ ecneitaP
في الانكليزية/ ecneitaP
الصبر التجلد، وحسن الاحتمال، وترك الشكوى، وضبط النفس، وكظم الغيظ، والشجاعة، وسعة الصدر، وانتظار الفرج من اللَّه.
وقيل: الصبر ضربان، أحدهما بدني، كالصبر على الضرب الشديد، والألم العظيم، والآخر نفساني، وهو منع النفس من مقتضيات الشهوات.
والصبر ضد الهلع، والجزع، والجبن، والضجر، وضيق النفس، والحرص، والشره، لذلك جعله المتصوفون من خواص الانسان الكامل، وقالوا: إنه أعظم من الحب، والأمل، والرجاء.
ولفظ ( ecneitaP) في الفرنسية مشتق من اللفظ اللاتيني ( sneitaP) ومعناه الاحتمال، ويطلق لفظ ( tneitaP) على الذي يقبل الفعل أي على المنفعل، على حين أن لفظ ( tnegA) يطلق على الفاعل.
ومنه العقل الفاعل ( tnega tcelletnI) والعقل المنفعل ( fissap tcelletnI) .
الصّداء
في الفرنسية/ eilalohcE
في الانكليزية/ aisahcohcE, ailalohcE
الصّداء ظاهرة مرضية يقوم فيها المريض بتكرار ما يقال له من الكلام دون فهمه. وتسمّى هذه الظاهرة أيضا برجع الصدى، وتكثر في امراض التصلّب او التخشب ( eispelataC) .
( ر: التصلب) .