[سورة طه (20) : آية 86]
فَرَجَعَ مُوسى إِلى قَوْمِهِ غَضْبانَ أَسِفاً قالَ يا قَوْمِ أَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْداً حَسَناً أَفَطالَ عَلَيْكُمُ الْعَهْدُ أَمْ أَرَدْتُمْ أَنْ يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌ مِنْ رَبِّكُمْ فَأَخْلَفْتُمْ مَوْعِدِي (86)
الإعراب:
(الفاء) استئنافيّة (إلى قومه) متعلّق بـ (رجع) ، (غضبان) حال منصوبة من موسى ، وامتنع من التنوين لأنه صفة على وزن فعلان (أسفا) حال ثانية منصوبة (قوم) منادى مضاف منصوب وعلامة النصب الفتحة المقدّرة على ما قبل الياء المحذوفة للتخفيف ، و (الياء) المحذوفة مضاف إليه (الهمزة) للاستفهام الإنكاريّ (وعدا) مفعول مطلق منصوب مؤكّد للفعل"1"، (الهمزة) للاستفهام (الفاء) عاطفة (عليكم) متعلّق بـ (طال) ، (أم) حرف عطف معادل للهمزة (عليكم) الثاني متعلّق بـ (يحلّ) ، (من ربّكم) متعلّق بنعت لـ (غضب) (الفاء) عاطفة (موعدي) مفعول به منصوب وعلامة النصب الفتحة المقدّرة على ما قبل الياء ، و (الياء) مضاف إليه.
جملة:"رجع موسى ..."لا محلّ لها استئنافيّة.
وجملة:"قال ..."لا محلّ لها استئناف بيانيّ.
وجملة:"النداء: يا قوم ..."في محلّ نصب مقول القول.
وجملة:"يعدكم ربّكم ..."لا محلّ لها جواب النداء.
وجملة:"طال .. العهد ..."لا محلّ لها معطوفة على جملة جواب النداء.
(1) أو مفعول به منصوب إن كان بمعنى الموعود.