[سورة الحج (22) : آية 48]
وَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَها وَهِيَ ظالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُها وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ (48)
الإعراب:
(الواو) استئنافيّة (كأيّن من قرية أمليت) مرّ إعراب نظيرها"1"، (الواو) حاليّة (إليّ) متعلّق بخبر مقدّم للمبتدأ (المصير) .
جملة:"كأيّن من قرية) لا محلّ لها استئنافيّة."
وجملة:"أمليت لها"في محلّ رفع خبر المبتدأ (كأيّن) .
وجملة:"هي ظالمة"في محلّ نصب حال.
وجملة:"أخذتها ..."في محلّ رفع معطوفة على جملة أمليت لها.
وجملة:"إليّ المصير"لا محلّ لها استئنافيّة.
[سورة الحج (22) : الآيات 49 إلى 51]
قُلْ يا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّما أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ (49) فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ (50) وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آياتِنا مُعاجِزِينَ أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ (51)
الإعراب:
(أيّها) منادى نكرة مقصودة مبنيّ على الضمّ في محلّ نصب ، و (ها) للتنبيه (الناس) بدل من أيّ - أو عطف بيان - تبعه في الرفع لفظا (لكم) متعلّق بـ (نذير) خبر المبتدأ أنا.
جملة:"قل ..."لا محلّ لها استئنافيّة.
وجملة:"النداء وجوابها ..."في محلّ نصب مقول القول.
وجملة:"أنا لكم نذير ..."لا محلّ لها جواب النداء.
(الفاء) عاطفة تفريعيّة (الذين) موصول مبتدأ في محلّ رفع (لهم) متعلّق بمحذوف خبر مقدّم للمبتدأ (مغفرة) .
وجملة:"الذين آمنوا ..."لا محلّ لها معطوفة على جواب النداء.
(1) في الآية (45) من هذه السورة.