[سورة مريم (19) : الآيات 54 إلى 55]
وَاذْكُرْ فِي الْكِتابِ إِسْماعِيلَ إِنَّهُ كانَ صادِقَ الْوَعْدِ وَكانَ رَسُولاً نَبِيًّا (54) وَكانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلاةِ وَالزَّكاةِ وَكانَ عِنْدَ رَبِّهِ مَرْضِيًّا (55)
الإعراب:
(الواو) استئنافيّة (اذكر .. نبيّا) مرّ إعراب نظيرها"1".
جملة:"اذكر "لا محلّ لها استئنافيّة.
وجملة:"إنّه كان صادق ..."لا محلّ لها استئناف بيانيّ.
وجملة:"كان صادق ..."في محلّ رفع خبر إنّ.
وجملة:"كان رسولا ..."في محلّ رفع معطوفة على جملة كان صادق.
55 - (الواو) عاطفة (بالصلاة) متعلّق بـ (يأمر) ، (عند) ظرف منصوب متعلّق بـ (مرضيّا) وهو خبر كان منصوب.
وجملة:"كان يأمر ..."في محلّ رفع معطوفة على جملة كان صادق ..
وجملة:"يأمر ..."في محلّ نصب خبر كان.
وجملة:"كان .. مرضيّا"في محلّ رفع معطوفة على جملة كان صادق.
الصرف:
(مرضيّا) اسم مفعول من رضي الثلاثيّ ، وفيه إعلال بالقلب مرّتين أولا قلب الواو ياء في الفعل أصله رضو - بكسر الضاد - لأنّ مصدره الرضوان ، فلمّا كسرت الضاد قلبت الواو ياء فأصبح رضي .. ثانيا قلب الواو ياء في اسم المفعول ، أصله مرضوي ، اجتمعت الواو والياء والأولى ساكنة قلبت الواو ياء وأدغمت مع الياء الأخرى.
(1) في الآية (41) من هذه السورة.