الحِفْش: البيت الصغير جدًا، أو من شَعر.
الحفض: البيت الصغير، وبيت الشعر بعمده وأطنابه.
الجنْز: البيت الصغير من الطين.
الكبّة: البيت من اللبن.
الكِبْس: بيت من الطين.
السَّنيق: البيت المجصص، الجمع سنيقان وسنانيق.
المحراب: البيت ينفرد فيه الملك فيتباعد عن الناس.
المَجْلُوهُ: البيت لا باب فيه ولا ستر.
الأجْهَى: البيت الأَجْهَى والمُجْهي: لا سقف عليه ولا ستر (أي مكشوف) .
ومثال آخر: لقد كانت الإبل إحدى وسائل النقل القديمة فأطلق عليها العرب أسماء مختلفة باعتبار ما تحمله. ومن ذلك:
العِير: الإبل التي تحمل الميرة (الطعام) .
العُراضة: الإبل عليها طعام أو تمر أو غيرهما من أنواع الميرة.
العسْجدية: الإبل التي تحمل النقد والذهب.
اللَّطِيمة: الإبل التي تحمل الطيب.
الظَّعُون: البعير الذي تركبه المرأة خاصة.
الظهر: الركاب التي تحمل الأثقال في السفر.
الحمولة: ما احتمل عليه الحي من بعير أو حمار أو غيره، كان عليها أحمال أو لم يكن.
البَضِيعة: ما يحمل عليه البضاعة، الجمع: بضائع.
الدَّجَانة: الإبل التي تحمل المتاع.
الضفاطة والضافطة: الإبل الحمولة، وقيل العِير التي تحمل المتاع.
والإبل موجودة في أيامنا هذه، ولكن الألفاظ التي خصصها بها العرب باعتبار ما تحمله تلاشت من الاستعمال الحديث أو كادت. والسبب في ذلك أن الإبل كوسيلة نقل لم تعد تستعمل في عصرنا هذا إذ حلّ محلها وسائل نقل متطورة اخترعها الإنسان في العصر الحاضر مثل القطار والسيارة والطائرة والبواخر الكبيرة، وعلى هذا فإن التصورات الذهنية لهذه الألفاظ التي أطلقها العرب على الإبل قد اختفت من الأذهان لأن الإبل التي تقوم بها هذه الصفات لم تعد تستعمل في مجالاتها المخصصة بها. وأصبحت حيوانًا يقتني للدلالة على الثروة أو كسبها، أو للهواية، أو ينتفع بلحمه وحليبه.... الخ.