فهرس الكتاب

الصفحة 14088 من 23694

ومن المترجمين أسرة بختيشوع: جورجيس بن بختيشوع الجنديسابوري، وابنه بختيشوع، وابن هذا جبريل أو جبرائيل، وكانوا زمن المنصور والمهدي (ت 169هـ) والرشيد. وبعد هؤلاء اشتهر من التراجمة يوحنا بن البطريق الترجمان (ت بين 180 و 191 هـ ) . وأبو سهل الفضل بن نوبخت الذي ولاه الرشيد القيام بخزانة كتب الحكمة (13) ويوحنا بن ماسويه (ت260هـ) ، وابنه إسحاق، وابن أخته حبيش بن الحسن الأعسم. والفيلسوف الكندي ( أبو يوسف يعقوب بن إسحاق ) المشتهر في الملة الإسلامية بالتبحر في فنون الحكمة اليونانية والفارسية والهندية (ت 255 هـ) . ومنهم ثابت بن قرّة الحرّاني (ت288 هـ) ، ومتّى بن يونس القُنّائي ( ت بعد 320 هـ) الذي ترجم كتاب فن الشعر لأرسطو، وابنه سنان بن ثابت بن قرّة (ت 331 هـ) ، وابن ناعمة الحمصي ( ت نحو 320هـ) ، وأبو عثمان الدمشقي ( كان على الأرجح في زمن المعتمد ويقدر تاريخ وفاته بحدود 250 هـ) . (14) ومن المترجمين يحيى بن عدي بن حميد ابن زكريا المنطقي (ت 364 هـ) ، وعيسى بن إسحاق بن زُرْعة (ت398 هـ) (15 ) ، وغير هؤلاء كثير (16) .

في مرحلة لاحقة، وفي الجانب الغربي من حدود الدولة العربية الإسلامية قامت حركة ترجمة واسعة أخرى، كانت اللغة العربية فيها هي المعطية هذه المرة. وترجع بدايات هذه الحركة إلى القرن التاسع الميلادي، وتستمر حتى القرن السابع عشر. وفي هذه القرون الثمانية كانت أوروبة تنهل مختلف العلوم والمعارف من مشاربها وينابيعها عند العرب.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت