(34) -أبوني: اشتق هذا الاسم من اسمها المصري القديم"بنت". وما تزال هذه التسمية باقية في رأس حافون. وقد أرسلت الملكة المصرية الشهيرة حتشبسوت من السلالة 18، بعثة إلى أبوني، أخبارها مدونة على جدران معبد دير البحري في طيبة (ثيبة) .
(35) -انظر الحاشية 19.
(36) -بريغازة: مدينة بروج الهندية.
(37) -أزنياس: قيل إن هذا الاسم تحريف لفظ عجم العربي بلا إثبات. وقيل إنه مشتق من فعل يوناني يعني جف نظرًا لجفاف المنطقة المعنية. واللفظ وارد في أناشيد هوميروس. مهما يكن يعتبر الطواف أن هذه البلاد تبدأ قرب رأس حافوني.
(38) -مقدشوه.
(39) -براوة.
(40) -جزر بيت، مندة، لامو.
(41) -قناة سيو.
(42) -مينوثيس: زنجبار أو بمبا.
(43) -يحتمل النص الأصلي الأداء بالسفن المنقورة في جذوع الشجر، أو المنقورة والمضاف إليها خشب مخيط بالألياف على جوانبها.
(44) -في دلتا نهر روفيجي على الأرجح، في تنزانية، خلف جزيرة منفية، والجدل مستمر لتحديدها بدقة.
(45) -معنى لفكي كومي"القرية البيضاء"، وتبعد 200 ميل عن برنيكي. ربما كانت ينبع البحر التي تبعد 500 ميل عن البتراء.
(46) -مدينة أثرية أدومية هي سلع القديمة أو الصخرة، سماها اليونان البتراء، وحولوها إلى مستودع حبوب ومؤن، جعلها الأنباط عاصمتهم إلى أن احتلها الامبراطور تراجان.
(47) -مالخس، لقب ملوك الأنباط وليس اسم ملك بالذات فيما يظن.
(48) -الجزيرة المحروقة أي البركانية: يقصد بها الزبير على بعد 120 ميلًا شمالي غربي موزا.
(49) -المسافة الحققية 90 ميلًا تقريبًا.
(50) -يرجح أنها أذين على بعد حوالي 50 ميلًا عن موزا.
(51) -الآراء متباينة بشأن خليبس.
(52) -كانت سفار قرب بريم على بعد 90 ميلًا شمال شرقي موزا.
(53) -كرب آل: أحد ملوك سبأ، ملك حمير وسبأ وقتبان معًا فيما يظن.
(54) -موزا (أو موسى أو متجر موزا عند بطلميس) موشج في رأي ر.ب. سرجنت.