(1247 - 1320 هـ)
(1831 - 1902 م)
سيرة الشاعر:
** نذير أحمد بن سعادت علي بن نجابت علي الأعظمبوري البجنوري الدهلوي.
ولد في مدينة بجنور، وتوفي في مدينة دهلي.
عاش في الهند.
قرأ المختصرات على نصرالله الخويشكي، قبل أن يقصد دهلي ليقرأ العلوم على أساتذة المدرسة الكلية بها، وتعلم بعدها اللغة الإنجليزية.
حفظ القرآن الكريم في كبر سنة، ونقل بعض معانيه إلى اللغة الأوردية.
ولي التدريس بكنجاه (البنجاب) ، وولي نظارة المدارس بكانبور.
أعان الولاة في نقل قوانين العقوبات من الإنجليزية إلى الأوردية وأصلح منها ما كان بها من خلل في المعاني ووضع المصطلحات.
ولاه النواب مختار الملك وزير الدولة الآصفية على بعض الأقطاع في «الدكن» مدة عشر سنوات، ثم عاد إلى دهلي واعتزل في بيته.
كان من المجددين الداعين إلى التطور، ومن المؤيدين لحركة التجديد في التعليم التي قادها السيد أحمد خان.
الإنتاج الشعري:
-له قصائد ومقطوعات تضمنتها مصادر دراسته.
الأعمال الأخرى:
-له عدد من المؤلفات الأوردية، منها: التوبة (رواية) - ترجمة: سمير عبد الحميد إبراهيم - المجلس الأعلى للثقافة - القاهرة 2004، ومرآة العروس (رواية) ترجمة: جلال الحفناوي - المجلس الأعلى للثقافة - القاهرة 2005، وما يغنيك في الصرف، ومبادئ الحكمة، و الحقوق، والفرائض، وابن الوقت (رواية) ، وبنات نعش (رواية) ، والأيامى (رواية) .
شاعر مناسبات إصلاحي، ارتبطت معظم قصائده العربية بعدد من المناسبات الدينية والاجتماعية، المتاح من شعره قليل من القصائد والمقطوعات، منها قصيدته في مدح سير وليم ميور (الذي ألف عن النبي وعن الإسلام) ، وقصيدته في استقبال الأمير حبيب الله خان ملك أفغانستان واصفًا حال المسلمين وناعيًا ما هم فيه من تخلف.
مصادر الدراسة:
-أحمد إدريس: الأدب العربي في شبه القارة الهندية خلال القرن العشرين - دار عين للدراسات والبحوث - القاهرة 1998.