صفحة رقم: 397
[بيت فارسى في الأصل، ترجمته:]
-إذا تركت مصاحبة الأخيار، فإنك تكون قد أسأت الاختيار ... !!
و لم يعد الأمراء يجدون طريقا إليه، فيئسوا منه، لأنهم لم يكونوا [ص 278] يرونه كثيرا، وكانوا إذا رأوه يستاءون منه، لأنه كان لا يحترم أحدا منهم، وكان يؤذى الجميع بلسانه وأقواله.
مثل: «احفظ رأسك عن عثرة لسانك 1» .
[بيت فارسى في الأصل، ترجمته:]
-احفظ رأسك من ضربات اللسان فقد يؤذى لسانك رأسك في بعض الأحيان ... !!
فاتفق الجميع مع «گردبازو» على استدعاء ارسلان.
[أبيات فارسية في الأصل، ترجمتها:]
-لن يعرف إنسان هدف الدنيا، لأنها لن تطلعنا على أسرارها 2
-فلماذا تربط قلبك بالدنيا الفانية ولماذا تتعب وأنت تعلم أنك لن تبقى فيها 3 ... ؟!
-لقد ارتفع فيها ناب الأفعوان وصار حادا ولا يستطيع أحد أن يتخلص منه بالمروءة والعلم 4 ... !!
-ووجد فيها التمساح في البحر، والنمر في الصحراء والأسد الهصور المفترس في الغابات 5 ... !!
(1 ) ) «فق» ورقة 13 - أ.
[المراجع: هكذا وردت هذه العبارة، والصواب «من» ] .
(2 ) ) «شه» ص 1154، س 10.
(3 ) ) «شه» ص 1151، س 16.
(4 ) ) «شه» ص 1161، س 22.
(5 ) ) «شه» ص 1234، س 25.