الصفحة 365 من 430

1).. تذكره النسخ الإنجليزية ( NASB , NKJV) تحت عنوان: ( Messiah the prince ) .

وتذكره نسخة GNB تحت عنوان: ( God's chosen leader ) .

وحيث أنه قد ثبت لنا أنَّ كلمة مِسِّيَّا تعنى بالضبط عبارة رسول الله في اللسان العربى القديم . فَلِمَ لا يكون هؤلاء الأنبياء العرب عليهم السلام يحملون اللقب مِسِّيَّا ..!؟ وحيث أنَّ نصّ نبوءة دانيال مذكور فيه المِسِّيَّا الرئيس أو المِسِّيَّا الأمير . بمعنى المِسِّيَّا الإمام حسب اللسان العربى أى إمام المرسلين . فالترجمة العربية الصحيحة لعبارة المِسِّيَّا الرئيس هى إمام المرسلين .

والعجيب في الأمر أنَّ جميع العرب مسلمهم ومسيحهم يعرفون جيدا من هو الملقب بـ إمام المرسلين - صلى الله عليه وسلم - فهذا لقبه وبذلك اللقب كُتِبَتْ القصائد والمدائح النبوية . فهناك إذا أكثر من مِسِّيَّا فهُم كثيرون . ولكن هناك مِسِّيَّا إمام واحد مِن ذرية إسماعيل (1) .

فانظر وتحقق يا أخى القارئ ويا أختى القارئة إلى أقوال أحد تلاميذ المسيح - عليه السلام - عندما شاهد المسيح لأول مرة: لقد وجدنا مِسِّيَّا (2) أى رسول لله ولم يُبَيِّن إن كان هذا الـ مِسِّيَّا هو الرئيس أم لا . والمسيح - عليه السلام - كان رسول لله حقا ولكنه لم يكن من العرب حتى يطلق عليه هذا اللقب العربى ولكنه الخلط بين المِسِّيَّا و المسيح .

والأمر الثابت أنَّ جميع المؤمنين بما جاء به المسيح - عليه السلام - قد أطلقوا عليه لقب المَسيح ، ولا يوجد في القرون المسيحية الأولى أنَّ هناك من أطلق على المسيح - عليه السلام - لقب مِسِّيَّا . ولا عبرة بالترجمات المغرضة التى قالت عنه المَسيح الرئيس في نصّ نبوءة دانيال .

فالصحيح هو المِسِّيَّا الرئيس أى إمام المرسلين وخاتم النبيين ، كما هو منصوص عليه في نصّ النبوءة حسب النسخ المعتمده والأصول اليونانية .

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت