الصفحة 172 من 430

وأزلزل كل الأمم ويأتى مُشتهى كل الأمم فأملأ هذا البيت مجدا . ... وأزعزع أركان جميع الأمم فتجلب نفائسهم إلى هذا المكان وأملأ هذا الهيكل بالمجد .

نسخة الكاثوليك ( 1993 ) ... نسخة الآباء اليسوعيين ( 1991 )

وأزلزل جميع الأمم فتأتى كنوزها لتملأ هذا البيت مجدا . ... وأزلزل جميع الأمم وتأتى نفائس جميع الأمم فأملأ هذا البيت مجدا .

فالكلمة العبرية التى تُرْجمت إلى ( مُشتهى وكنوز ونفائس ) نجدها في الأصل العبرى تُكتب هكذا ( ? ) وتنطق حِمِيدة وتحمل الرقم ( 2532 ) فى القواميس الكتابية المتخصصة ، ويقولون لك في هذه القواميس أنَّ هذه الكلمة مشتقة من الجذر العبرى حِمِد ( ) الذى يحمل الرقم ( 2531 ) ، وهو بالتالى مأخوذ عن الجذر الآرامى حَامِد والذى يكتب بالحرف العبرى هكذا ( ) ويحمل الرقم ( 2530 ) . ويلاحظ جيدا أنَّ حرف الحاء في العبرية مكسور ( حِ ) وفى الآرامية نجد أنَّ الحاء مفتوحة بفتحة طويلة تستوجب ظهور حرف الألف بعدها ( حَا ) كما هو ظاهر في الرسم الذى أمامك .

المهم أنَّ الكلمة مُشتقة من الجذر اللغوى ( ح م د ) وهو ثابت في معناه في اللغات الثلاث العربية والعبرية والآرامية ففيه معنى الاطراء والمديح والثناء . والكلمة في هذا النصّ تشير إلى اسم شخص سيأتى إلى جميع الأمم . وليس لبنى إسرائيل وحدهم . وأصل الفقرة رقم 7 في الأصل العبرى هو ( في يافوا حِمِيده كول هاجوييم ) ومعناها حرفيا ( وسوف يأتى حِمِيده لكل الأمم ) .

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت