ترجمة العلوم الشرعية
(أساليب وعوامل وأسس)
إعداد
دكتور/ ناجي بن إبراهيم العرفج
عضو هيئة التدريس بجامعة الإمام - فرع الأحساء
ماجستير ودكتوراه في علم اللغويات التطبيقية
من جامعة ولاية ميشغن الأمريكية
لعبت الترجمة دورا كبيرا وفاعلا في نقل علوم ومعارف وموروثات الثقافات والحضارات المختلفة عبر التاريخ. كما أسهمت الترجمة في تبادل الأفكار والمصالح المشتركة بين الأمم والشعوب.
ولقد شهدت العصور الذهبية للمسلمين نهضة كبرى واهتماما عظيما بحركة الترجمة ونقل العلوم من الحضارات السالفة، مع الحرص على تهذيبها وأسلمتها وإضفاء القيمة أو البصمة الإسلامية الإضافية عليها.
ومن خلال استقراء تاريخ الحضارات والأمم السابقة والمعاصرة، نجد أن عجلة الترجمة تعد من أهم عجلات التطور و التقدم للأمم والشعوب. ولعل نهضة أوروبا وخروجها من نفق العصور المظلمة - بعد تعلم أبناء الغرب في المدارس والمعاهد الإسلامية في الأندلس آنذاك وترجمة ونقل علوم ومعارف المسلمين - لهو خير شاهد.