فهرس الكتاب

الصفحة 387 من 526

(13) يقول الأستاذ حبيبى نقلا عن مينارسكى: إن مانبك لو منطقة مراعى نواحى جبل التاء.

(14) فورى: إحدى قبائل المغول بالاستناد إلى جامع التواريخ، ويخلط بار تولد بينها وبين كولى كن من مجموعة تولوس قبائل الترك.

(15) أوزگند أو أوزجند مدينة في نواحى فرغانة بما وراء النهر.

(16) الجملة باللغة الفارسية:

"نيمى أزوكوها، ونيمى پيچيده كورستان"

ذكر حبيبى نقلا عن تعليقات مينارسكى أن كلمة (كورستان) بمعنى السهول أو الجبال العارية، ويرى الأستاذ حبيبى أن كلمة (كورستان بمعنى الجبال العارية- لم ترد في كتب اللغة بهذا المعنى. ويرى بار تولد كما ذكر حبيبى أن كلمة(كورستان) هى (گورستان) بمعنى المقابر.

أما الأستاذ حبيبى فيرى أن كلمة (كوره) مأخوذة من (خوره) التى تستعمل مجازا بمعنى ناحية وقصبة والمدن والقرى العامرة، ويرى أن (كور) بضم الأول وفتح الثانى في العربية هى جمع (كوره) . وكلمة (پيچيده) معناها الملتصقة والقريبة، ونحن نرى أن ترجمة الكلمة بالسهول الملتصقة هى أقرب المعانى لا سيما وأن الجرديزى يقول قبلها مباشرة:"نصفها جبال" (المترجم) .

(17) وهى مدينة على حدود ما وراء النهر والصين.

(18) يقول الأستاذ حبيبى أنها من المحتمل أن تكون (برخمان) فإنها فى (حدود العالم) من جملة بلاد التبت ومينارسكى متردد في قراءتها فهو يقرأها حمحان أو حمحاب.

(19) يسمونها لبان، ويحتمل أن تكون ليلان هى لبان.

(20) هكذا ضبطها حبيبى،: فهو يقول: إن چگل ناحية من النواحى هناك كما ذكر فى (حدود العالم) .

(21) يكتب الكاشغرى في العشرين قبيلة التركية اسم جميل بضمتين، ومن الجائز أن جميل گث هى مسكن هذه القبيلة. ومينارسكى يعتبر أن جبل أريق هو هذا المكان، وهو يقع في مدخل وادى بوام. ويضيف حبيبى أنه في المتن رجح (جيل) اعتمادا على مينارسكى.

(22) اسم هذا الجبل اليوم ايسك كول، والبيرونى في جدول جغرافية القانون يكتب هذا الاسم ايسى كول يعنى البحيرة الحارة، وهى بالقرب من برسخان.

(23) منسوب إلى أحد الأبناء الترك الأربعة الأسطوريين، وكان أحدهم يسمى تونگ.

(24) يكتبها مينارسكى بامنغ، ثم يقول: إنه يجوز أن يكون منف وهى رائجة بين أهل القرغيز.

(25) يبغو: وفى الأصل يذكر الكاشغرى أنه يوجد بالقرب من برسخان واد باسم يفغوذ وهو يبغو هذا، وهو عبارة عن وادى (جزت) الحالى ويقع في تينشان الوسطى بالقرب من منبع نهر آفسود.

(26) تفسخان: تفشخان- توشقان بالتركية بمعنى أرنب، وهو ممر المجرى الغربى لآقسو وطريق وادى بدل.

(27) وهى مدينة من مدن سمرقند على شاطئ نهر بخارى.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت