الصفحة 17 من 148

* ترجمة المولف (1)

* اسمه ومولده ونشاته

هو: محمد بن علي بن محمد (2) بن عمر بن يعلى البعلي

الحنبلي، بدر الدين ابو عبد الله، الشهير بابن أسبا سلار (3) .

هذا اتم سياق لنسبه، ساقه ابن حجر في"الدرر)".

وزاد في"الانباء":"اليونيني"نسبة إلى"يونين)"ويقال:"يونان)"،

وهي إحدى قرى بعلبك.

* مصادر ترجمته

"معجم ابن ظهيرة - إرشاد الطالبين": (ق/ 138) ، ة الدرر الكامنة!:(4/

84)، ة إنباء الغمر": (1/ 223) ،"تاريخ ابن قاضي شهبة": (1/ 242) ،"المنهج

الاحمد": (5/ 6 4 1 - 47 1) ،"مختصره": (2/ 58 5 - 9 5 5) ،"الجوهر الميضد!:

(ص/ 144) ،"شذرات الذهب لما: (6/ 254 - 255) ، ة السحب الوابلة":(3/

16 0 1 - 17 0 1)،"الاعلام!: (6/ 286) ،"معجم للمولفين": (1 1/ 46) ،"

"ا لتسهيل لما: (مخطوط) ."

غثره الزركلي في إالاعلام"إلى"احمد"، وقال: إنه راه بخطه كذلك! اقول:"

الزركلي متثبت في هذه القضايا، إلا انني رأيت اسمه بخطه الول ضح الذي لا لبس

فيه هكذا:"محمد بن على بن محمد الحنبلي"انطر المجموع الخطي الذي اعتمدنا

عليه قي إخراج هذا المختصر: (ق/ 20 ب، 143 ا، 177 ا) .

تعددت التحريفات في هذا اللقب؛ قفي"الدرر":"اسبهادر"، و"الإنباء":"اسلار)"،

وفي"السحب!:"الباسلار"، وفي"إرشاد الطالبين": إالمعروف بابن افهلار"، ويثبه

هذا التركيب لقب ةاسفهسلار"ومعناه: مقدم العسكر، وهو مركب من لفظ فارسي،"

وهو ةأسفه"ومعناه مقذم، ولفظ تركي وهو"سلارلما ومعناه عسكر، فلعله مصحف عنه،

انظر (صبح الإعشى":(6/ 7) ."

ثم وجدت البرزالي قد قال - كما نقله عنه ابن رافع في وفياته: 404/ 1 -:

"اسفاسلار بقلعة بعلبك"فالله أعلم.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت