فهرس الكتاب

الصفحة 283 من 526

(38) جكر بند: (جقربند) على طريق فربر وآمل، على الشاطئ الشمالى لنهر آمو بين الطاهرية ودرغان، على بعد منزل من درغان لأن الطاهرية تعد حد خوارزم.

(39) قواد هذه الحملة هم الپتگين البخارى، وخمار تاش الشرابى، وشادتگين خائى.

(40) يقول العتبى: هردت وهو أحد الرايان الرائين أغنى الملوك.

(41) كانت في عصر أكبر تتبع مدينة أگره.

(42) ما توره حتى الآن بهذا الاسم وتقع على بعد 35 ميلا شمال غربى أگره.

(43) بارى وتقع على الشاطئ الشرقى للگنج.

(44) يقول فرشته أن كوريات وناردى تقع بين تركستان والهندوستان (كيبرت- كوريات قيرات) ، أما صاحب طبقات ناصرى فيذكر عنهما أنهما أماكن جبلية وباردة بها فاكهة كثيرة وأهلها يعبدون الأسد، ولكن البيرونى يذكر في شرح نهر كابل"إن هذا الماء يتجمع من ناحية المغانى بالقرب من قلعة درونه ويصب في نهرى نور وقيرات، وعندما يصل بالقرب من بيشاور فإنه ينقسم إلى أنهار مختلفة". إذن فمن بيان البيرونى يتضح أن نهرى نور وكيرات يجب أن يكونا بين جلال آباد وبيشاور ثم يختلطان بنهر كابل، ولا بد أن يكونا هما نهر كنر في أفغانستان الحالى (طبقات ناصرى ج 2 ص 412) .

(45) تاكيشر وكانت تقع بالقرب من لاهور.

(46) وهى حتى الآن بهذا الاسم في جنوب أگره، ويفصلها عن دهولبور ثلاثة وعشرين ميلا.

(47) شاه بهار يعنى بهارشاه أى معبد الملك، ويوجد بهذا الاسم كثير من المعابد في أفغانستان، كما توجد صحراء واسعة بالقرب من غزنة بهذا الاسم، ومن الجائز أن تكون بهذا المكان معابد، والآن يطلق اسم شيبار على صحراء في جنوب غرب غزنى.

(48) تهالى: وهى في الهند عبارة عن طبق واسع كبير من الفلز يوضع على ظهر الفيل ويطرقون عليه بالخشب حتى يدق.

(49) ذكر الأستاذ حبيبى أن هذه الكلمة لم تقرأ، وكتبها الناسخ بدون نقاط، وغالب الظن أنها كلمة تدل على نوع من الطبول المعروفة لديهم أيضا لأنه أنهى جملته بالفعل زدند، ومعناها قرعوا وضربوا.

(50) التعبير بالفارسية: وهر كس كه از تركستان وماوراء النهر اندر آن لشكرگاه حاضر بودند زهره شان بخواست كفيد.

زهره شان بخواست كفيد: هذا اصطلاح من اصطلاحات الكلام والحوار مازال مستعملا في أفغانستان، وهو كناية عن الغم الشديد: (لغات عاميان فارسى أفغانستان، تأليف عبد الله أفغان نويس. ص 315 كابل(المترجم) .

(51) بردع: مدينة في أرمينية وكان يوجد فيها الدواب الجيدة (حدود العالم ص 161) .

(52) محفور: مدينة على شاطئ بحر الروم، والمحفورى فرش تنسج هناك.

(53) نسبة إلى طبرستان: وبها أصناف الملابس الحريرية والصوفية.

(54) قمار: وهى مدينة في جنوب الهند، ومعربها كمار.

(55) قاقم: وهو فراء أبيض جميل يبعث على الدف ء والحرارة (برهان قاطع. المترجم) .

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت