• 643
  • عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ جَزْءٍ ، قَالَ : قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا تَقُولُ فِي الضَّبُعِ ؟ قَالَ : " وَمَنْ يَأْكُلُ الضَّبُعَ ؟ "

    حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ وَاضِحٍ ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ أَبِي الْمُخَارِقِ ، عَنْ حِبَّانَ بْنِ جَزْءٍ ، عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ جَزْءٍ ، قَالَ : قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا تَقُولُ فِي الضَّبُعِ ؟ قَالَ : وَمَنْ يَأْكُلُ الضَّبُعَ ؟

    لا توجد بيانات
    " وَمَنْ يَأْكُلُ الضَّبُعَ ؟ " *
    حديث رقم: 1793 في جامع الترمذي أبواب الأطعمة باب ما جاء في أكل الضبع
    حديث رقم: 3232 في سنن ابن ماجة كِتَابُ الصَّيْدِ بَابُ الذِّئْبِ ، وَالثَّعْلَبِ
    حديث رقم: 3242 في سنن ابن ماجة كِتَابُ الصَّيْدِ بَابُ الْأَرْنَبِ
    حديث رقم: 23778 في مصنّف بن أبي شيبة كِتَابُ الْأَطْعِمَةِ فِي أَكْلِ الضَّبُعِ
    حديث رقم: 3702 في المعجم الكبير للطبراني بَابُ الْخَاءِ بَابُ مَنِ اسْمُهُ خُزَيْمَةُ
    حديث رقم: 3703 في المعجم الكبير للطبراني بَابُ الْخَاءِ بَابُ مَنِ اسْمُهُ خُزَيْمَةُ
    حديث رقم: 3704 في المعجم الكبير للطبراني بَابُ الْخَاءِ بَابُ مَنِ اسْمُهُ خُزَيْمَةُ
    حديث رقم: 7040 في الطبقات الكبير لابن سعد المجلد التاسع خُزَيْمَةُ بْنُ جَزْءٍ الْأَسَدِيُّ
    حديث رقم: 7041 في الطبقات الكبير لابن سعد المجلد التاسع خُزَيْمَةُ بْنُ جَزْءٍ الْأَسَدِيُّ
    حديث رقم: 2161 في معرفة الصحابة لأبي نعيم الأصبهاني الأسمَاء خُزَيْمَةُ بْنُ جَزْءٍ السُّلَمِيُّ سَكَنَ الْبَصْرَةَ قَالَهُ الْمَنِيعِيُّ ، حَدِيثُهُ عِنْدَ أَخِيهِ حَبَّانَ بْنِ جَزْءٍ وَقِيلَ : حَيَّانُ ، وَحَبَّانُ أَصَحُّ بِالْبَاءِ ، قَالَهُ الْقَاضِي أَبُو أَحْمَدَ
    حديث رقم: 1269 في الآحاد والمثاني لابن أبي عاصم الآحاد والمثاني لابن أبي عاصم خُزَيْمَةُ بْنُ جُزَيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
    حديث رقم: 2160 في معرفة الصحابة لأبي نعيم الأصبهاني الأسمَاء خُزَيْمَةُ بْنُ جَزْءٍ السُّلَمِيُّ سَكَنَ الْبَصْرَةَ قَالَهُ الْمَنِيعِيُّ ، حَدِيثُهُ عِنْدَ أَخِيهِ حَبَّانَ بْنِ جَزْءٍ وَقِيلَ : حَيَّانُ ، وَحَبَّانُ أَصَحُّ بِالْبَاءِ ، قَالَهُ الْقَاضِي أَبُو أَحْمَدَ
    حديث رقم: 2163 في معرفة الصحابة لأبي نعيم الأصبهاني الأسمَاء خُزَيْمَةُ بْنُ جَزْءٍ السُّلَمِيُّ سَكَنَ الْبَصْرَةَ قَالَهُ الْمَنِيعِيُّ ، حَدِيثُهُ عِنْدَ أَخِيهِ حَبَّانَ بْنِ جَزْءٍ وَقِيلَ : حَيَّانُ ، وَحَبَّانُ أَصَحُّ بِالْبَاءِ ، قَالَهُ الْقَاضِي أَبُو أَحْمَدَ
    حديث رقم: 2164 في معرفة الصحابة لأبي نعيم الأصبهاني الأسمَاء خُزَيْمَةُ بْنُ جَزْءٍ السُّلَمِيُّ سَكَنَ الْبَصْرَةَ قَالَهُ الْمَنِيعِيُّ ، حَدِيثُهُ عِنْدَ أَخِيهِ حَبَّانَ بْنِ جَزْءٍ وَقِيلَ : حَيَّانُ ، وَحَبَّانُ أَصَحُّ بِالْبَاءِ ، قَالَهُ الْقَاضِي أَبُو أَحْمَدَ
    لا توجد بيانات

    حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ وَاضِحٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ أَبِي الْمُخَارِقِ، عَنْ حِبَّانَ بْنِ جَزْءٍ، عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ جَزْءٍ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا تَقُولُ فِي الضَّبُعِ قَالَ ‏ "‏ وَمَنْ يَأْكُلُ الضَّبُعَ ‏"‏ ‏.‏

    It was narrated that Khuzaimah bin Jaz’ said:“I said: ‘O Messenger of Allah (ﷺ), what do you say about hyenas?’ He said: ‘Who eats hyenas?’”

    Telah memberitakan kepada kami [Abu Bakar bin Abu Syaibah] telah memberitakan kepada kami [Yahya bin Wadlih] dari [Ibnu Ishaq] dari [Abdul Karim bin Abu Al Mukhariq] dari [Hibban bin Juz'i] dari [Khuzaimah bin Juz'i] dia berkata, "Saya bertanya, "Wahai Rasulullah, apa pendapat anda mengenai Ad Dlabu' (sejenis anjing hutan)?" beliau menjawab: "Adakah yang memakan Ad Dlabu'?

    Huzeyme bin Cez' (r.a.)'den; Şöyle demiştir: Ben (bir kere): Yâ Resulallah! Sırtlan hakkında ne buyurursunuz? dedim. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem): Sırtlanı kim yiyer? buyurdu

    خزیمہ بن جزء رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! آپ لکڑبگھا کے متعلق کیا فرماتے ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: لکڑبگھا کون کھاتا ہے ؟۔

    । খুযাইমা ইবনে জাযই (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! ‘দাবু’ সম্পর্কে আপনি কী বলেন? তিনি বলেনঃ কোন্ লোক দাবু আহার করে?