• 2285
  • عَنْ حُذَيْفَةَ ، أَنَّهُ رَأَى شَبَثَ بْنَ رِبْعِيٍّ بَزَقَ بَيْنَ يَدَيْهِ ، فَقَالَ : يَا شَبَثُ لَا تَبْزُقْ بَيْنَ يَدَيْكَ ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنْهَى عَنْ ذَلِكَ ، وَقَالَ : " إِنَّ الرَّجُلَ إِذَا قَامَ يُصَلِّي أَقْبَلَ اللَّهُ عَلَيْهِ بِوَجْهِهِ ، حَتَّى يَنْقَلِبَ أَوْ يُحْدِثَ حَدَثَ سُوءٍ "

    حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، أَنَّهُ رَأَى شَبَثَ بْنَ رِبْعِيٍّ بَزَقَ بَيْنَ يَدَيْهِ ، فَقَالَ : يَا شَبَثُ لَا تَبْزُقْ بَيْنَ يَدَيْكَ ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ كَانَ يَنْهَى عَنْ ذَلِكَ ، وَقَالَ : إِنَّ الرَّجُلَ إِذَا قَامَ يُصَلِّي أَقْبَلَ اللَّهُ عَلَيْهِ بِوَجْهِهِ ، حَتَّى يَنْقَلِبَ أَوْ يُحْدِثَ حَدَثَ سُوءٍ

    لا توجد بيانات
    الرَّجُلَ إِذَا قَامَ يُصَلِّي أَقْبَلَ اللَّهُ عَلَيْهِ بِوَجْهِهِ ، حَتَّى يَنْقَلِبَ

    في هذا الحديثِ: أنَّ حُذيفةَ بنَ اليمانِ رضِيَ اللهُ عنهما: "رأى شَبَثَ بنَ رِبْعِيٍّ" وهو من كِبارِ التابِعينَ، وكان أحدَ الأشرافِ والفُرسانِ، وممَّن خرَج على عليٍّ رضِيَ اللهُ عنه، وأَنْكَر عليه التَّحكيمَ، ثم تابَ مِن ذلك ورجَعَ، رآه حُذَيفةُ "بزَقَ بين يدَيْه"، أي: تفَلَ، وأخرَجَ بعضَ اللُّعابِ مِن فَمِه، وألْقاه على الأرضِ أمامَه وهو في المسجِدِ، فقال له حذيفةُ بنُ اليمانِ: "يا شَبَثُ، لا تبزُقْ بين يدَيْك"، أي: لا تبصُقْ أمامك؛ "فإنَّ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ كان يَنْهى عن ذلك، وقال: إنَّ الرَّجلَ إذا قام يُصَلِّي أقبَلَ اللهُ عليه بوجْهِه حتَّى يَنقلِبَ أو يُحْدِثَ حَدَثَ سُوءٍ"، أي: يَتوجَّهُ اللهُ سُبحانَه إلى عَبْدِه المُصَلِّي إقبالًا يليقُ بجَلالِ اللهِ وكمالِه، وهذا موقفُ تَعظيمٍ وتبجيلٍ للمَلِكِ القادِرِ الخالِقِ القهَّارِ؛ فلا ينْبَغي إحداثُ شَيءٍ لا يليقُ، مثل التَّفلِ والبصْقِ أمامَه.وقد ورَدَ كيفيَّةُ البصْقِ في الصَّلاةِ في رِوايةٍ عندَ أبي داودَ، عن أبي سعيدٍ الخُدريِّ رضِيَ اللهُ عنه، عنِ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ قال: "فلا يتفُلْ عن يمينِه ولا في قِبْلتِه"، أي: تَعظيمًا لِمَا في تلك الجِهَتينِ، "وليبصُقْ عن يَسارِه أو تحت قدَمِه؛ فإنْ عَجِلَ به أمْرٌ"، أي: أعجَلْتُه النُّخامةُ في الخُروجِ ولم يستطِعْ أن يتبيَّنَ حالَ يسارِه أو تحت قدَمِه، "فلْيَقُلْ هكذا"، وقال خالدُ بنُ الحارِثِ راوي الحديثِ: "ووصَفَ لنا ابنُ عجْلانَ ذلك"، أي: وضَّحَ لنا المعنى المشارَ إليه، وهو "أنْ يتفُلَ في ثوبِه"، أي: كأنَّه يُخْرِجُها على طَرَفٍ مِن ثوبِه، "ثمَّ يرُدُّ بعضَه على بعضٍ"، أي: يضُمُّ الثَّوبَ بعضَه على بعضٍ حتَّى لا يُصيبَه منها شيءٌ. وفي الصَّحيحينِ: أنَّه صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ قال: "البُزاقُ في المسجِدِ خَطيئةٌ، وكفَّارتُها دفْنُها"، وهذا بيانٌ لكيفيَّةِ التَّخلُّصِ مِن النُّخامةِ والبُصاقِ لمَن اضْطُرَّ لذلك في المسجِدِ، وقد يُسْتَعاضُ عن ذلك بالمِنديلِ وما شابَهَه.وأمَّا وُجودُ اللهِ قِبَلَ وجْهِ المُصَلِّي، فهذا وأمثالُه مِن أحاديثِ الصِّفاتِ ممَّا يجِبُ الإيمانُ به وإثباتُه، كما صَحَّ عن رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، بلا تأْويلٍ، ولا تشبيهٍ، ولا تَعطيلٍ؛ {لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ}[الشورى: 11]، وهو سُبحانَه فوقَ العرْشِ، وهو قِبَلَ وجْهِ المُصَلِّي، واللهُ سُبحانَه عالٍ على خلْقِه، فوقَ جميعِ المخلوقاتِ؛ فهو سُبحانَه مُحيطٌ بالعالَمِ كلِّه، فأينما ولَّى العبْدُ فإنَّ اللهَ مُستقبِلُه.وفي الحديثِ: الحثُّ على تَنزيهِ المساجِدِ عن أَثْفَالِ البدَنِ وعن كلِّ ما يُسْتَقْذَرُ.وفيه: الحثُّ على احتِرامِ جِهةِ القِبْلةِ.

    حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّهُ رَأَى شَبَثَ بْنَ رِبْعِيٍّ بَزَقَ بَيْنَ يَدَيْهِ فَقَالَ يَا شَبَثُ لاَ تَبْزُقْ بَيْنَ يَدَيْكَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ ﷺ ـ كَانَ يَنْهَى عَنْ ذَلِكَ وَقَالَ ‏ '‏ إِنَّ الرَّجُلَ إِذَا قَامَ يُصَلِّي أَقْبَلَ اللَّهُ عَلَيْهِ بِوَجْهِهِ حَتَّى يَنْقَلِبَ أَوْ يُحْدِثَ حَدَثَ سُوءٍ ‏'‏ ‏.‏

    It was narrated from Hudhaifah that he saw Shabath bin Rib’i spitting in front of him. He said:“O Shabath! Do not spit in front of you, for the Messenger of Allah (ﷺ) used to forbid that, and he said: ‘When a man stands up to perform prayer, Allah turns His Face towards him until he turns away or he commits an evil Hadath.’”* * In Injah Al-Hajah, 'Abdul-Ghani Dehlawi said: 'Meaning he does a matter that negates the Khushu'(submissiveness) and attentiveness of his prayer. Or, the meaning of Hadath is invalidating the ablution. The only reason that he described it as 'evil' is because in most cases, its occurrence during prayer is from Shaitan

    Telah menceritakan kepada kami [Hannad bin As Sari] dan [Abdullah bin Amir bin Zurarah] keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami [Abu Bakr bin 'Ayyasy] dari [Ashim] dari [Abu Wa`il] dari [Hudzaifah] Bahwasanya ia melihat Syabats bin Rabi'i membuang dahak di hadapannya, ia lalu berkata, 'Hai Syabats, janganlah kamu meludah di hadapanmu, sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melarang perbuatan itu, beliau bersabda: 'Jika seseorang shalat, Allah menemuinya dengan wajah-Nya hingga ia selesai shalat atau berhadats yang buruk (membatalkan shalat)

    Huzeyfe (r.a.)'den rivayet edildiğine göre Şebes bin Reb'i önüne tükürürken kendisi görmüş ve: Ya Şebes! önüne tükürme. Çünkü Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem), bunu menediyordu ve şöyle buyurmuş, demiştir: «Şüphesiz adam kalkıp namaza başladığı zaman, namazdan çıkıp gidinceye veya fena bir şey işleyinceye kadar Allah Teala ona yönelir, (rahmeti ile ona) teveccüh eder.» Not: Senedindeki ravilerin sika olduğu Zevaid'de belirtilmiştir. Bu hadis zevaid türündendir. Yani Kütüb-i sitte’den sadece İbn-i Mace tarafından rivayet edilmiştir. AÇIKLAMA 1024’te

    حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے شبث بن ربعی کو اپنے آگے تھوکتے ہوئے دیکھا تو کہا: شبث! اپنے آگے نہ تھوکو، اس لیے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اس سے منع فرماتے تھے، اور کہتے تھے: آدمی جب نماز کے لیے کھڑا ہوتا ہے تو جب تک وہ نماز پڑھتا ہے، اللہ تعالیٰ اس کے سامنے ہوتا ہے، یہاں تک کہ نماز پڑھ کر لوٹ جائے، یا اسے برا حدث ہو جائے ۱؎۔

    । হুযাইফাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি শাবাছ ইবনু রিবঈকে তার সামনে থুথু ফেলতে দেখে বলেন, হে শাবাছ! তোমার সামনের দিকে থুথু ফেলো না। কেননা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তা করতে নিষেধ করতেন এবং বলতেনঃ কোন ব্যাক্তি যখন সালাতে দাঁড়ায় তখন আল্লাহ তার সামনে থাকেন, যতক্ষণ না সে সালাত শেষ করে ফিরে যায় অথবা কোন নিকৃষ্ট আচরণ করে।

    . . .
    فضلًا انتظر تحميل الصوت