١٢٢٠ وعنهُ رضيَ اللَّهُ عنهُ، أَنَّ رسولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قالَ: "إِذا جَاءَ رَمَضَانُ، فُتِّحَتْ أَبْوَابُ الجنَّةِ، وغُلِّقَت أَبْوَابُ النَّارِ، وصُفِّدتِ الشياطِينُ" متفقٌ عَلَيْهِ.
١٢٢٠ وعنهُ رضيَ اللَّهُ عنهُ، أَنَّ رسولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قالَ: "إِذا جَاءَ رَمَضَانُ، فُتِّحَتْ أَبْوَابُ الجنَّةِ، وغُلِّقَت أَبْوَابُ النَّارِ، وصُفِّدتِ الشياطِينُ" متفقٌ عَلَيْهِ.
1220 Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (Peace be upon him) said, 'When Ramadan begins, the gates of Jannah are opened, the gates of Hell are closed, and the devils are chained.'[Al-Bukhari and Muslim].
1220 - Yine Ebu Hureyre (Allah Ondan razı olsun)’den rivayet edildiğine göre Rasûlullah (sallallahu aleyhi vesellem) şöyle buyurmuştur: “Ramazan ayı girdiğinde cennet kapıları açılır, cehennem kapıları kapanır ve şeytanlar zincirlerle bağlanır.” (Buhari, Savm, 5; Müslim, Sıyam, 1)
1220、艾布·胡莱勒的传述:安拉的使者说:一到斋月,天堂的门全被打开了,火狱的门全被关闭了;众恶魔都被关了起来。——两大圣训集
1220 - Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что по- сланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: - Когда наступает рамадан, врата рая открываются, врата ада закрываются, а на шайтанов накладывают оковы. (Аль-Бухари; Муслим)
1220. Y del mismo; que dijo el Mensajero de Allah, Él le bendiga y le dé paz: “Cuando llega el mes de Ramadán se abren las puertas del Jardín, se cierran las del Fuego y los shaitanes son amarrados.” Lo relataron Al Bujari y Muslim.
1220. Selon Abou Hourayrah (qu’Allah les agrée), le Messager d’Allah (La paix de Dieu soit sur lui) a dit : « Lorsque le mois de Ramadan commence, les portes du Paradis sont ouvertes, les portes de l’Enfer fermées et les démons enchaînés. » [Al-Boukhâri et Mouslim]
۱۲۲۰- «از ابو هریره رضي الله عنه روایت است که: رسول الله صلى الله عليه وسلم فرمود:چون رمضان آید، درهای بهشت باز شده و درهای دوزخ بسته گشته و شیاطین به زنجیر کشیده می شوند». ً