الصفحة 16 من 226

15 -الكشّاف للإمام جار الله أبي القاسم محمود بن عمر الزمخشري ولد عام 467هـ وتوفي 538هـ في خوارزم وعمره 71 سنة لقب بجار الله لأنه سكن مكة مدة طويلة ورجع إلى بلدة في آخر حياته وهو من أئمة المعتزلة في وقته وقال البلقيني في تفسير الكشاف: «استخرجت من الكشّاف الاعتزال بالمناقيش» .

86)الترجمة في القرآن على نوعين وهما:

1 -ترجمة حرفية: وهي مستحيلة عند علماء التفسير واللغة.

2 -ترجمة معنوية: وهي ترجمة بالمعنى الإجمالي للآيات.

87)أفضل طريقة في ترجمة القرآن:

1 -كتابة الآيات.

2 -تفسير الآيات بالمعنى الإجمالي.

3 -ترجمة المعنى الإجمالي لأي لغة أخرى.

88)شروط الترجمة للمعنى الإجمالي للآيات المفسَّرة:

1 -أن تكون ترجمة باللغة المطلوبة ومقابلها الآيات.

2 -أن يكون المترجم عالمًاَ باللغة العربية وعالمًا باللغة المترجمة المطلوبة.

3 -أن يكون المترجم عالمًا بألفاظ الشريعة.

4 -أن يكون المترجم مسلمًا مستقيمًا في دينه وأمانته ومنهجه.

89)قال شيخ الإسلام ابن تيمية رحمه الله: «أعلم الناس في التفسير ابن عباس وطلابه وأهل مكة» .

90)قال سفيان الثوري رحمه الله: «إذا جاءك التفسير من مجاهد فعليك به» توفي ساجدًا في مكة عام 120هـ.

91)قال مجاهد بن جبر المكي رحمه الله: «قرأت القرآن على ابن عباس ثلاث مرات أُوقفه عند كل آية» .

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت