• 320
  • عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ أَنْتَفِعُ بِهِ ، قَالَ : " اعْزِلِ الْأَذَى عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ "

    حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَمْعَةَ ، عَنْ أَبِي الْوَازِعِ الرَّاسِبِيِّ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ أَنْتَفِعُ بِهِ ، قَالَ : اعْزِلِ الْأَذَى عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ

    الأذى: الأذى : الشوك والحجر، وما أشبه ذلك مما يتأذى به المار
    اعْزِلِ الْأَذَى عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ
    حديث رقم: 4854 في صحيح مسلم كتاب الْبِرِّ وَالصِّلَةِ وَالْآدَابِ بَابُ فَضْلِ إِزَالَةِ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ
    حديث رقم: 4855 في صحيح مسلم كتاب الْبِرِّ وَالصِّلَةِ وَالْآدَابِ بَابُ فَضْلِ إِزَالَةِ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ
    حديث رقم: 19341 في مسند أحمد ابن حنبل أَوَّلُ مُسْنَدِ الْبَصْرِيِّينَ حَدِيثُ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ
    حديث رقم: 19358 في مسند أحمد ابن حنبل أَوَّلُ مُسْنَدِ الْبَصْرِيِّينَ حَدِيثُ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ
    حديث رقم: 19361 في مسند أحمد ابن حنبل أَوَّلُ مُسْنَدِ الْبَصْرِيِّينَ حَدِيثُ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ
    حديث رقم: 19364 في مسند أحمد ابن حنبل أَوَّلُ مُسْنَدِ الْبَصْرِيِّينَ حَدِيثُ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ
    حديث رقم: 19367 في مسند أحمد ابن حنبل أَوَّلُ مُسْنَدِ الْبَصْرِيِّينَ حَدِيثُ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ
    حديث رقم: 19373 في مسند أحمد ابن حنبل أَوَّلُ مُسْنَدِ الْبَصْرِيِّينَ حَدِيثُ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ
    حديث رقم: 542 في صحيح ابن حبان كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ فَصْلٌ مِنَ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ
    حديث رقم: 25802 في مصنّف بن أبي شيبة كِتَابُ الْأَدَبِ فِي تَنْحِيَةِ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ
    حديث رقم: 1294 في مسند الروياني مسند الروياني حَدِيثُ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ
    حديث رقم: 5222 في الطبقات الكبير لابن سعد المجلد الخامس أَبُو بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيُّ وَاسْمُهُ فِيمَا ذَكَرَ مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ عَنْ بَعْضِ وَلَدِ أَبِي بَرْزَةَ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَضْلَةَ . وَقَالَ هِشَامُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ السَّائِبِ الْكَلْبِيُّ وَغَيْرُهُ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ : اسْمُهُ نَضْلَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , وَقَالَ بَعْضُهُمُ ابْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ حِبَالِ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ دِعْبِلِ بْنِ أَنَسِ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ مَالِكِ بْنِ سَلَامَانَ بْنِ أَسْلَمَ بْنِ أَفْصَى . وَإِلَى دِعْبِلٍ الْبَيْتُ ، أَسْلَمَ قَدِيمًا , وَشَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتْحَ مَكَّةَ
    حديث رقم: 109 في الأدب لابن أبي شيبة بَابُ تَنْحِيَةِ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ بَابُ تَنْحِيَةِ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ
    حديث رقم: 256 في البر والصلة للحسين بن حرب البر والصلة للحسين بن حرب بَابُ مَا جَاءَ فِي كَفْلِ الْيَتِيمِ وَأَدَبِهِ
    حديث رقم: 230 في الأدب المفرد للبخاري بَابُ إِمَاطَةِ الْأَذَى بَابُ إِمَاطَةِ الْأَذَى
    حديث رقم: 33 في جزء حنبل بن إسحاق جزء حنبل بن إسحاق جزء حنبل بن إسحاق
    حديث رقم: 7260 في مسند أبي يعلى الموصلي مسند أبي يعلى الموصلي حَدِيثُ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
    حديث رقم: 432 في مكارم الأخلاق للخرائطي مكارم الأخلاق للخرائطي بَابُ مَا يُسْتَحَبُّ لِلْمَرْءِ الصَّالِحِ مِنْ إِزَالَةِ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ
    حديث رقم: 549 في الترغيب في فضائل الأعمال وثواب ذلك لابن شاهين بَابُ فَضْلِ عَزْلِ الْأَذَى مِنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ بَابُ فَضْلِ عَزْلِ الْأَذَى مِنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ
    حديث رقم: 1769 في أخبار أصبهان لأبي نعيم الأصبهاني بَابُ الْعَيْنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ وَاضِحٍ الْمَدِينِيُّ أَبُو بَكْرٍ الصُّوفِيُّ يُعْرَفُ بِأَبِي بَكْرِ بْنِ إِبْرَوَيْهِ ، تُوُفِّيَ سَنَةَ خَمْسٍ وَأَرْبَعِينَ وَثَلَاثِمِائَةٍ فِي جُمَادَى الْآخِرَةِ ، رَوَى عَنِ الْحَسَنِ بْنِ هَارُونَ بْنِ سُلَيْمَانَ وَالْأَخْرَمِ وَالْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أُسَيْدٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُنْدَارٍ الْبَاطِرْقَانِيِّ وَغَيْرِهِمْ

    في هذا الحديثِ يقولُ أبو بَرْزةَ الأسلَميُّ رَضي اللهُ عنه: "قلتُ: يا رسولَ اللهِ، عَلِّمْني شيئًا أنتفِعُ به" أي: يَنفَعُه في الآخرَةِ، فقال له النَّبيُّ صلَّى اللهُ علَيه وسلَّم: "اعزِلِ الأذَى عن طَريقِ المسلِمين"، أي: أبعِدْ كلَّ ما يَضُرُّ النَّاسَ مِن الطَّريقِ، وقد وضَّحَتْ أحاديثُ أُخرى أمثِلةً لذلك؛ مثلَ إزالةِ أغصانِ الأشجارِ والشَّوكِ والحِجارةِ عن الطَّريقِ، وكذلك عدَمِ التَّسبُّبُ فيما يُؤذي النَّاسَ في طُرقاتِهم وأماكنِ استِرْواحِهم؛ فنَهى عن التَّبوُّلِ في الظِّلِّ وتحتَ الأشجارِ وفي وسَطِ الطُّرقاتِ، كما أمَر بإعطاءِ الطَّريقِ حقَّه؛ مِن إفشاءِ السَّلامِ وغَضِّ البصَرِ عن عَوْراتِ النَّاسِ، وهذا كلُّه مِن بابِ إزالَةِ الأذى عن النَّاسِ وعدمِ التَّسبُّبِ في حدوثِه. وإبعادُ الأذى عن الطَّريقِ أدنى شُعَبِ الإيمانِ - كما في الصَّحيحَينِ- فأوصاه النَّبيُّ صلَّى اللهُ علَيه وسلَّم بها؛ لأنَّ أبا بَرْزةَ كان مِن أكابِرِ الصَّحابةِ رَضي اللهُ عنه، وكان مُتحلِّيًا بالشُّعَبِ، وأهمُّها بالنِّسبةِ إليه هذه، وقيل: ذكَر أدناها؛ ليَدُلَّ على إرادةِ الشُّعَبِ الأعلى؛ وأنَّها مِن طريق الأولى.وفي الحديثِ: تربيةٌ نبويَّةٌ على أداءِ حقوقِ الطُّرُقاتِ وإزالةِ الضَّررِ عنها.

    حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَمْعَةَ، عَنْ أَبِي الْوَازِعِ الرَّاسِبِيِّ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ أَنْتَفِعُ بِهِ ‏.‏ قَالَ ‏ '‏ اعْزِلِ الأَذَى عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ ‏'‏ ‏.‏

    It was narrated that Abu Barzah Al-Aslami said:'O Messenger of Allah! Tell me of an action by which I may benefit.' He said: 'Remove harmful things from the path of the Muslims

    Telah menceritakan kepada kami [Abu Bakar bin Abu Syaibah] dan [Ali bin Muhammad] keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Aban bin Sham'ah] dari [Abu Al Wazi' Ar Rasibi] dari [Abu Barzah Al Aslami] dia berkata, 'Saya berkata, 'Wahai Rasulullah, tunjukkanlah kepadaku suatu amalan yang dapat memberiku manfaat?' beliau bersabda: 'Singkirkanlah gangguan (sesuatu yang membahayakan) dari jalan kaum Muslimin

    Ebu Berze (r.a.)'den; şöyle demiştir: Ben: Ya Resulallah bana yararlanacağım bir iş göster, dedim. O: «Müslümanların yolundan zararlı şeyi uzaklaştır,» buyurdu

    ابوبرزہ اسلمی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! مجھے کوئی ایسا عمل بتائیے جس سے میں فائدہ اٹھاؤں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مسلمانوں کے راستہ سے تکلیف دہ چیز کو ہٹا دیا کرو ۱؎۔

    । আবূ বারযা আল-আসলামী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! আমাকে এমন একটি কাজের পথনির্দেশ দিন যার দ্বারা আমি উপকৃত হতে পারি। তিনি বলেনঃ মুসলিমদের যাতায়াতের পথ থেকে কষ্টদায়ক বস্ত্ত সরিয়ে ফেলো।

    . . .
    فضلًا انتظر تحميل الصوت