فهرس الكتاب

الصفحة 292 من 330

وتذكر المعاجم الحديثة كلمة التَّوَاجُد بوصفها كلمة مُحْدَثَة: أي أُدخِلت إلى العربية حديثا.

ولأن هذه الكلمة ترجمة حرفية لنظيرتها في الفرنسية se trouver، فإني أنصح بتركها إذا كان المراد منها الحضور: وعلى ذلك نقول:"والرجاء الحضور (أو الوجود) في الموعد بالضبط"لا التواجُد. أو نقول:"والرجاء من المدعوين أن يُوجَدوا في الموعد". وبذلك يكون للوجود معناه وللتواجد معناه بدون خلط أو التباس.

وعلى ذكر وَجَد نصحح أيضا كلمات من هذه المادة تُستعمَل خطأ:"يوجَد بيننا كثيرون يعتقدون كذا"والفعل يُوجد

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت