الصفحة 26 من 34

هذه هى المصطلحات التى وردت في دراسات اللغويين عرضا أو قصدا، حاملة دلالات تقترب من دلالة التعبير الاصطلاحى وليست مترادفة؛ لأن هذه المصطلحات نفسها ليس بينها ترادف، فكيف تترادف مع التعبير الاصطلاحى [1] ؟!

التعبير الاصطلاحى والمعاجم:

تفتقر لغتنا العربية إلى معاجم متخصصة للتعبيرات الاصطلاحية [2] ، غير أن بعض المعاجم الثنائية (إنجليزى ـ عربى أو فرنسى ـ عربى) ذكرت مجموعة من التعبيرات الاصطلاحية expression idiomatique ، من تلك المعاجم معجم إلياس يقول صاحبه:"..كذلك أدرجت طائفة كبيرة من العبارات والجمل الاصطلاحية علمية كانت أو فنية أو عامية ، ووصفت ما يقابلها من الاصطلاح العربى المألوف" [3] .

(1) يقول:"ولقد حاولنا في عدد لابأس به من الدراسات اللغوية والأدبية عند المحدثين والقدماء البحث عن مصطلح التعبير الاصطلاحى أو ما يرادفه من المصطلحات .."وربما أحس بضعف الترادف، فعاد فذكر"أن هذه المصطلحات لا تعطينا تصورا دقيقا لمفهوم ظاهرة التعبير الاصطلاحى"انظر: التعبير الاصطلاحى 18 ، 31

(2) لم يوجد ـ على حد علم الباحث ـ معجم يحمل عنوانه (التعبيرات الاصطلاحية) ، غير أننا نمتلك بين أيدينا معجما لسليمان فياض بعنوان ( التعبيرات الأدبية والمأثورات اللغوية) ، وهو معجم ثرى بالتعبيرات الاصطلاحية لاسيما التعبيرات المثلية ، وهذا يشير إلى جهد مشكور لصاحبه . في المقابل نجد أن الإنجليزية والفرنسية غنيتان بالتعبيرات الاصطلاحية:

من المعاجم المتخصصة في الإنجليزية: Dictionary Englich Idioms: Longman's Ntc's american idiom dictyiona ومن المعاجم الفرنسية:

(3) انظر: مقدمة معجم إلياس

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت