فهرس الكتاب

الصفحة 147 من 221

عَربة: بفتحتين أداة نقل ذات عجلتين تدفع باليد، أو يجرها حصان أو حمار؛ والعَرَبَجي بفتحات: صاحب العربة التي يجرها الحصان في ريف مصر. وتطلق كلمة «عربية» على السيارة في مصر، وهي تحريف «عربة» .

تركي «آرابه» .

عَرضحال: بفتح الأول وسكون الثاني والثالث العريضة، الطلب الذي يقدم إلى جهة رسمية. ويقال للذي يحرر العرضحالات: العرضحالجي (مصر) . تركي «عرضُحال» وهو مركب من كلمتين عربيتين.

عَرمُوط: بالفتح الإجّاص (سورية) .

تركي «آرمود» ، من «امرود» بالفارسية. وقد وقع في الصيغة التركية قلب مكاني، فقدّمت الراء على الميم.

عُشَّار: بضم العين وتشديد الشين مُخلِّل الليمون والمنغة وما إلى ذلك (اليمن) .

أردي «اجار» بفتح الهمزة، وتخفيف الجيم الفارسية.

عَشِّي: بفتح العين، وتشديد الشين صاحب مطعم؛ من يقوم بإعداد الطعام للمآدب.

تركي «آشجي» ، وهو مركب من «آش» بمعنى الطبيخ، واللاحقة «جي» ، فـ «عَشِّ» أصله «آشجي» . ومن الناس من يظن أنه من «عشاء» بالعربية، وسمي هذه التسمية لأنه يُعِد العشاء! وهذا طبعًا غير صحيح.

عَطشجي: بفتحتين الوقّاد في القطارات القديمة التي كانت تسير بالبخار.

تركي «آتشجي» ، وهو مركب من «آتش» بالفارسية بمعنى النار، واللاحقة التركية «جي» ، ولا علاقة لهذه الكلمة بـ «عطش» العربية.

عَفارم: بفتح الأول وكسر الرابع كلمة استحسان، يقولون: «عفارم عليك» أي أحسنتِ!

تركي، من «آفرين» بالفارسية. ذهب الدكتور أنيس فريحة في الألفاظ العامية في اللهجة اللبنانية ص 119 إلى أنه مركب من «عفا» = وهو مختزل من «عفاك الله» - ومن «رِم» التركيةّ! اهـ، وهذا ليس بشيء.

عَفش: بفتح فسكون الأمتعة (وبخاصة أمتعة المسافر) .

تركي بمعنى أثاث البيت، وقد حذف منه المقطعان الأخيران.

عَلماني: بالفتح (في اصطلاح النصارى) ما لا يتعلّق بالدين، أو بالكهنوت. وتطور

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت