• 809
  • عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " كُنَّا نَتَّقِي الْكَلَامَ وَالِانْبِسَاطَ إِلَى نِسَائِنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؛ مَخَافَةَ أَنْ يُنْزَلَ فِينَا الْقُرْآنُ ، فَلَمَّا مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَكَلَّمْنَا "

    حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : كُنَّا نَتَّقِي الْكَلَامَ وَالِانْبِسَاطَ إِلَى نِسَائِنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ ؛ مَخَافَةَ أَنْ يُنْزَلَ فِينَا الْقُرْآنُ ، فَلَمَّا مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ تَكَلَّمْنَا

    لا توجد بيانات
    كُنَّا نَتَّقِي الْكَلَامَ وَالِانْبِسَاطَ إِلَى نِسَائِنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ

    كان القرآنُ الكريمُ يَنزِلُ على النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم مُفرَّقًا مُنجَّمًا ولم يَنزِلْ جُملةً واحدةً، وكانت الآياتُ تَنزِلُ من عندِ اللهِ مُرَبِّيةً ومُرشِدةً لكُلِّ نافعٍ، ومُحَذِّرةً ومُعالجةً لكُلِّ خَطَأٍ وقع أو يوشِكُ أن يقَعَ.وفي هذا الحديثِ يُخبرُ عبدُ اللهِ بنُ عُمرَ رضِي اللهُ عنهما أنَّهم كانوا يتجنَّبونَ الكلامَ الَّذي يُخشَى منه سُوءُ العاقبةِ، وأيضًا كانوا يَتجنَّبونَ الانبساطَ إلى نِسائِهم، وأرادَ به التَّقصيرَ في حقِّهنَّ وترْكَ الرَّفقِ بهنَّ، وكان ذلك خَوفًا من أنْ ينزِلَ فيهم شَيءٌ مِنَ القرآنِ؛ لِعلمِهم أنَّ اللهَ سُبحانه وتعالَى حفِظَ حقَّ الزَّوجةِ وأنَّ مُخالفةَ أحدِهم في هذا الشَّأنِ كان يَستدعي نُزولَ القرآنِ في حَقِّه؛ لِعِظمِ هذا الأمرِ.ثم يُخبرُ ابنُ عُمَرَ رضِيَ اللهُ عنهما أنَّهم بعْد وَفاةِ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم تغيَّرَ شأنُهم عمَّا كانوا عليه في عهْدِ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم، فتَكلَّموا وانبَسَطوا إلى نِسائِهم وأتَوْا بعضَ ما كان يَتجنَّبُونه في حياتِه صلَّى اللهُ عليه وسلَّم، وفي هذا إشعارٌ بأنَّ الذي كانوا يتركونَه في حياةِ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم كان من قَبيلِ المباحِ.وفي الحديثِ: الإرشادُ إلى اتِّقاءِ كُلِّ ما يوقِعُ المسلِمَ في سوءِ العاقِبةِ، ويَضُرُّه في دينِه ودُنياه.

    حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كُنَّا نَتَّقِي الْكَلاَمَ وَالاِنْبِسَاطَ إِلَى نِسَائِنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ـ ﷺ ـ مَخَافَةَ أَنْ يُنْزَلَ فِينَا الْقُرْآنُ فَلَمَّا مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ ـ ﷺ ـ تَكَلَّمْنَا ‏.‏

    It was narrated that Ibn ‘Umar said:“We used to be guarded in our speech even with our wives at the time of the Messenger of Allah (ﷺ), fearing that Qur’an may be revealed amongst us, but when the Messenger of Allah (ﷺ) died, we began to speak freely.”

    Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Basysyar] berkata, telah menceritakan kepada kami ['Abdurrahman bin Mahdi] berkata, telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Abdullah bin Dinar] dari [Ibnu Umar] berkata, 'Kami sangat berhati-hati untuk berbicara dan bersenang-senang bersama isteri kami di masa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, maka kami berani untuk melakukannya ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam meninggal

    Abdullah bin Ömer (r.a.)'dan; şöyle demiştir: Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) hayatta iken hakkımızda Kur'an (ayeti)'nin indirileceği korkusuyla biz, hanımlarımıza açılmaktan ve konuşmaktan sakınırdık. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) vefat edince (onlarla serbestçe) konuştuk. Not: Zevaid'de şöyle denmiştir: Bunun isnadı Müslim'in şartı üzerine sahihtir. Ancak el-Hasan ile Ubey bin Ka'b (r.a.)'ın arasında inkıta (kopukluk) vardır. Bunlar arasına Yahya bin Damre girer. AÇIKLAMA 1633’te

    عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانہ میں اپنی عورتوں سے باتیں کرنے اور ان سے بہت زیادہ بےتکلف ہونے سے پرہیز کرتے تھے کہ ہمارے سلسلے میں کہیں قرآن نہ اتر جائے، جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کا انتقال ہوا تو ہم باتیں کرنے لگے۔

    । ইবনু ‘উমার (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর যমানায় আমরা আমাদের স্ত্রীদের সাথে খোশালাপ করতে এবং মেলামেশা করতে এজন্য ভয় পেতাম যে, না জানি আমাদের সম্পর্কে কুরআনের আয়াত নাযিল হয়ে যায়। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর ইনতিকালের পর থেকে আমরা তাদের সাথে খোলামেলাভাবে কথাবার্তা বলতে শুরু করি।

    . . .
    فضلًا انتظر تحميل الصوت