تقديم الحفيد لوران لترجمة مخطوط القوة الخفية
قدم الحفيد لوران الترجمة العربية للمخطوط الذي ترجمه عوض الخوري والذي قدمه هو له بصفته أحد أحفاد واحد من التسعة المؤسسين لجمعية القوة الخفية الماسونية فقال:
أنا لوران بن جورج بن صموئيل بن جوناس بن صموئيل لوران الروسي الأصل - أخر حفيد أحفاد أحد أصحاب التاريخ الماسوني أقول وعلى مسؤوليتي الشخصية والأدبية والأدبية
ورثت عن أبي جورج وعن أجدادي نسخة خطية بعنوان"القوة الخفية"تأليف أجدادنا في اللغة العبرية ويظهر على حواشيها أنها قد ترجمت من قبل أحد الأجداد إلى اللغة الروسية، ثم ترجمها جد أخر إلى اللغة الإنجليزية
أما جدي الثاني جوناس فقد أدخل عليها بعض الحقائق، وأضاف إليها ما وجبت إضافته بحيث أصبحت النسخة مؤلفة منه ومن أجداده، وكان يعرفها بعد أن رتبها، وقدر أن يطبعها وينشرها، فحالت دون رغبته هذه موانع عديدة، منها الصحية - أي حالته الصحية - ومنها المالية ومنها السياسية، ثم مات متحساة (1) لعدم استطاعته تحقيق تلك الأماني لأنه وزوجته"جانيت هما اللذان ابنكرا فكرة نشر هذا التاريخ السري .... لكنهما لم يتمكنا من النشر"
فأوصيا بطبع النسخة ونشرها ابنهما صموئيل جدى الأول الذي ورثها عنهما وقد وجدت مخطوطة مع النسخة السرية للقوة الخفية بخط جدى الأول صموئيل بوصي ابنه جورج أي والدي أنا لوران قائلا
با بني جورج إنك تشاهد أمامك هذه المقدمات مصدرة بقائمة أسماء أصحاب هذه الأسماء وهم الوارثون الموروثون لهذه النسخة من تجديد جمعية القوة الخفية وأهمهم
(1) وهذا يدل على أن هذا الجد اليهودي الردع فر هذه الأسرار الكسب المادي وهذا ما فعله حفيده لوران
الذي باع الخطوط الرئيس البرازيل