الصفحة 21 من 31

9-ومن الأخطاء الشائعة استعمال الفعل المبني للمجهول مع ذكر الفاعل في الجملة, وذلك باستعمال"من قِبَل". ولعلها بدأت ترجمة للتركيب المسمى passive في اللغة الإنجليزية. ففي الإنجليزية يسبق المفعولُ به الفاعل إذا أريد توكيد المفعول به, كما في: The boy was killed by a sniper. وما يقابل هذا في العربية ليس:"قُتل الولدُ من قبل قنّاص"كما هو شائع, بل"قَتل الولدَ قنّاصٌ"بجعل المفعول به قبل الفاعل. ومن الأمثلة التي وردت: أُبلِغنا من قبل المسؤولين, ويُعَيَّن من قبل الرئيس ويصادَق عليه من قبل المجلس النيابيّ, وهناك مقاومة من قبل الشعب.

إدخال"ال"التعريف على"غير"في مثل: الإجراء الغير شرعي, والتصريح الغير ودّي, والوفد الغير رسمي. ورغم أنني لا أتّفق مع رأي النحويين الذي يعتبر"غير"مضاف والكلمة التي تليها مضاف إليه, إلا أنني لا أجيز إدخال"ال"التعريف على"غير"في العبارات السابقة ما لم تُجزه المجامع اللغوية. (20)

إضافة الواو في مواقع لا معنى لإضافتها فيها, مثل: قال إنه ومنذ الحادي عشر من شهر أيلول ..., صرّح فلان والذي حُكم عليه بالسّجن..., إنّ قانون العقوبات والذي سيُنفّذ قريبا, أثار..., انتهت الجولة والتي جاءتكم من ... وأكثر ما تضاف الواو قبل اسم الموصول كما يلاحظ من الأمثلة السابقة.

إضافة اسم الموصول بعد النكرة: لديه سلطات التي يمارسها, ومشروع قانون الذي قُدّم, ويحتوي على ميثاق الذي يمنح المساواة. و قد عجبت لهذا النوع من الخطأ لأنّ اللهجات العامية تتفق مع الفصحى في قاعدة مطابقة الصفة لموصوفها في التعريف والتنكير سواء كانت الصفة كلمة مفردة أو جملة موصولية: ميثاق جديد / الميثاق الجديد, ميثاق يمنح المساواة / الميثاق الذي يمنح المساواة. وأداة التعريف هي"الـ"للكلمة واسم الموصول للجملة. (21)

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت