الصفحة 34 من 34

كشفنا فيما سبق عن مفهوم التعبير الاصطلاحى، ومن ثم نقصر القول على التعبير السياقى، وهو توارد أو تلازم كلمتين أو أكثر بصورة شائعة في اللغة، وذلك للتماثل بين الملامح المعجمية المكونة لكل منهما ولا يكون هذا التلازم إجباريا، كما لايشكل وحدة لغوية كاملة، ومن أمثلته قولهم: مكة المكرمة، المدينة المنورة، القدس الشريف، صديق حميم .. وهو ذو سمات خاصة تميزه عن غيره من التعبيرات، نوجزها فيما يلى:

ـ نستشف معناه من خلال الكلمات المكونة له .

ـ يمكن أن يرد أحد عناصره منفردا في سياق آخر ، فنقول مثلا: (القدس) دون أن نردفها بالشريف .

ـ لا يمكن الاستعاضة عنه بكلمة واحدة .

ـ يخضع للتغيير والتبديل في تركيبه.

التعبير الاصطلاحى والمصطلح [1] terme:

ما الفرق بين التعبير الاصطلاحى والمصطلح ؟ أما الأول فقد عرضنا له من قبل، وأما الثانى فهو اسم يطلق على شئ أو مفهوم معين في حقل ما من حقول العلم والمعرفة ، وقد يتألف من كلمة مثل مصطلح (النحو) ، (الصرف) .. وقد يتألف من أكثر من كلمة مثل: (الحساب الجارى ) ، (الحاسوب الآلى) ، ويستعمل في نصوص الموضوعات المتخصصة ، كمصطلحات (النحو) فى اللغة العربية . ويمكن إدراك معناه من لفظه. وهو يبدأ باسم ، على عكس التعبير الاصطلاحى فهو متنوع ما بين الاسم والفعل والحرف.

(1) انظر: مادة (terme) فى المعاجم الأجنبية المذكورة سالفا في مفهوم التعبير الاصطلاحى في اللغات الأجنبية .

وانظر: د.محمود فهمى حجازى: الأسس اللغوية لعلم المصطلح ـ المقدمة 7: 27

د.على القاسمى: مرجع سابق 32

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت