• 1990
  • عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّكُمْ تُحْشَرُونَ حُفَاةً عُرَاةً " ، قُلْتُ : الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ يَنْظُرُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ ؟ قَالَ : " إِنَّ الْأَمْرَ أَشَدُّ مِنْ أَنْ يُهِمَّهُمْ ذَلِكَ "

    أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو يُونُسَ الْقُشَيْرِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ ، قَالَ : إِنَّكُمْ تُحْشَرُونَ حُفَاةً عُرَاةً ، قُلْتُ : الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ يَنْظُرُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ ؟ قَالَ : إِنَّ الْأَمْرَ أَشَدُّ مِنْ أَنْ يُهِمَّهُمْ ذَلِكَ

    لا توجد بيانات
    إِنَّكُمْ تُحْشَرُونَ حُفَاةً عُرَاةً ، قُلْتُ : الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ
    حديث رقم: 6189 في صحيح البخاري كتاب الرقاق باب: كيف الحشر
    حديث رقم: 5211 في صحيح مسلم كتاب الْجَنَّةِ وَصِفَةِ نَعِيمِهَا وَأَهْلِهَا بَابُ فَنَاءِ الدُّنْيَا وَبَيَانِ الْحَشْرِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
    حديث رقم: 4273 في سنن ابن ماجة كِتَابُ الزُّهْدِ بَابُ ذِكْرِ الْبَعْثِ
    حديث رقم: 23742 في مسند أحمد ابن حنبل حَدِيثُ السَّيِّدَةِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
    حديث رقم: 24067 في مسند أحمد ابن حنبل حَدِيثُ السَّيِّدَةِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
    حديث رقم: 2185 في السنن الكبرى للنسائي كِتَابُ الْجَنَائِزِ الْبَعْثُ
    حديث رقم: 2186 في السنن الكبرى للنسائي كِتَابُ الْجَنَائِزِ الْبَعْثُ
    حديث رقم: 10862 في السنن الكبرى للنسائي كِتَابُ التَّفْسِيرِ قَوْلُهُ تَعَالَى : وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا
    حديث رقم: 11202 في السنن الكبرى للنسائي كِتَابُ التَّفْسِيرِ سُورَةُ عَبَسَ
    حديث رقم: 8839 في المستدرك على الصحيحين كِتَابُ الْأَهْوَالِ بَابُ الْأَهْوَالِ
    حديث رقم: 8839 في المستدرك على الصحيحين كِتَابُ الْأَهْوَالِ كِتَابُ الْأَهْوَالِ
    حديث رقم: 8844 في المستدرك على الصحيحين كِتَابُ الْأَهْوَالِ بَابُ الْأَهْوَالِ
    حديث رقم: 8844 في المستدرك على الصحيحين كِتَابُ الْأَهْوَالِ كِتَابُ الْأَهْوَالِ
    حديث رقم: 33727 في مصنّف بن أبي شيبة كِتَابُ الزُّهْدِ مَا ذُكِرَ فِي زُهْدِ الْأَنْبِيَاءِ وَكَلَامِهِمْ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ
    حديث رقم: 50 في المعجم الأوسط للطبراني بَابُ الْأَلِفِ مَنِ اسْمُهُ أَحْمَدُ
    حديث رقم: 18 في الأوائل لابن أبي عاصم الأوائل لابن أبي عاصم الأوائل لابن أبي عاصم

    يومُ القيامةِ يومٌ عظيمٌ وشديدٌ، فيه يقومُ النَّاسُ بين يَديِ ربِّ العالَمينَ للحِسابِ، وقد وَصفَ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم بعضَ ما في هذا اليومِ، كما في هذا الحديثِ، وفيه تُخبِرُ عائشةُ رضي اللهُ عنها أنَّ النبيَّ صلَّى الله عليه وسلَّم قال: "يُبعَثُ النَّاسُ"، وفي رِوايةِ الصَّحيحَينِ: "يُحشَرُ النَّاسُ"، "يومَ القِيامةِ"، أي: يُجمَعون بعدَ البعثِ من الموتِ ويَقومونَ للحِسابِ في هذا اليومِ، "حُفاةً"، أي: يُجمَعون وهُم حُفاةُ الأقدامِ بلا أَحذيةٍ ولا نِعالٍ، "عُراةً"، أي: عُراةَ الأجسادِ بلا ثِيابٍ ولا سُتورٍ، "غُرلًا"، أي: غيرَ مَختونين، قد ذَهب عنهُم كلُّ ما كانوا فيه في الدُّنيا وعادوا كما خَلقَهم اللهُ، كما قال تَعالى: {كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُعِيدُهُ}[الأنبياء: 104]، فقالتْ عائشةُ رضي اللهُ عنها: "فكيفَ بالعوراتِ?!"، أي: وهذا استِفهامٌ واستغرابٌ من أن يُجمَعَ النَّاسُ عُراةً وعوراتُهم ظاهرةٌ أمامَ بعضِهم رجالًا ونساءً، فهل يَنظُرون إلى بعضِهم البعضَ؟ فقال النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم: "{لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ}[عبس: 37]"، وفي روايةِ الصَّحيحيْن: "يا عائشةُ الأمرُ أشدُّ من أن ينظُرَ بعضُهم إلى بعضٍ"، أي: إنَّ شأنَ الموقفِ والحَشرِ بعدَ البَعثِ من الموتِ فيه منَ الأهوالِ ما يَأخذُ اهتِمامَ النَّاسِ وأبصارَهُم عن النَّظرِ إلى العَوراتِ، كما قال اللهُ تَعالى: {يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللهِ شَدِيدٌ}[الحج: 2].وفي الحديثِ: إثباتُ البَعثِ بعدَ الموتِ والحَشرِ للخَلْقِ يومَ القِيامةِ.وفيه: حَثُّ الإنسانِ على العَملِ بما يُنجِّيه يومَ القِيامةِ.وفيه: بيانُ شدَّةِ هولِ يَومِ القيامةِ بما يُذهِلُ النَّاسَ.

    أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو يُونُسَ الْقُشَيْرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ ‏'‏ إِنَّكُمْ تُحْشَرُونَ حُفَاةً عُرَاةً ‏'‏ ‏.‏ قُلْتُ الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ يَنْظُرُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ قَالَ ‏'‏ إِنَّ الأَمْرَ أَشَدُّ مِنْ أَنْ يُهِمَّهُمْ ذَلِكَ ‏'‏ ‏.‏

    It was narrated from 'Aishah that the Prophet said:'You will be gathered (one the Day of Resurrection) barefoot and naked.' I said: 'Men and women looking at one another?' he said: 'The matter will be too difficult for people to pay attention to that

    Telah mengabarkan kepada kami ['Amru bin 'Ali] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Yahya] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Abu Yunus Al Qusyairi] dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Ibnu Abu Mulaikah] dari [Al Qasim bin Muhammad] dari ['Aisyah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: ' Kalian dihimpun dalam keadaan tidak beralas kaki serta telanjang.' Aku bertanya; 'Laki-laki dan wanita sebagian mereka melihat sebagian yang lain?' Beliau bersabda: ' Urusan sat itu lebih berat daripada disibukkan dengan hal itu

    ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم لوگ ( قیامت کے دن ) ننگے پاؤں ( اور ) ننگے بدن اکٹھا کیے جاؤ گے“، میں نے پوچھا: مرد عورت سب ایک دوسرے کو دیکھیں گے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”معاملہ اتنا سنگین ہو گا کہ انہیں اس کی فکر نہیں ہو گی“۔

    । আমর ইবনু আলী (রহঃ) ... আয়িশা (রাঃ) সুত্রে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, অবশ্যই তোমাদেরকে (কিয়ামতের দিন) নগ্ন পায়ে উলঙ্গ শরীরে একত্রিত করা হবে। আমি বললাম যে, পুরুষ এবং রমনীগন একে অন্যের প্রতি তাকাবে না? তিনি বললেনঃ তাদের একে অন্যের প্রতি তাকাবার খেয়াল আনা অপেক্ষা তখন অবস্থা আরো ভয়াবহ হবে।

    . . .
    فضلًا انتظر تحميل الصوت