• 1379
  • صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْمَغْرِبِ فِي مَسْجِدِ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ ، فَلَمَّا صَلَّى قَامَ نَاسٌ يَتَنَفَّلُونَ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عَلَيْكُمْ بِهَذِهِ الصَّلَاةِ فِي الْبُيُوتِ "

    أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالَ : أَنْبَأَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْفِطْرِيُّ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَقَ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ صَلَاةَ الْمَغْرِبِ فِي مَسْجِدِ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ ، فَلَمَّا صَلَّى قَامَ نَاسٌ يَتَنَفَّلُونَ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ : عَلَيْكُمْ بِهَذِهِ الصَّلَاةِ فِي الْبُيُوتِ

    يتنفلون: النافلة : ما زاد على الفرض
    لا توجد بيانات

    [1600] بِهَذِهِ الصَّلَاة أَي الصَّلَاة بعد الْمغرب أَو النَّافِلَة مُطلقًا وَالْأول أقرب وَيلْزم مِنْهُ أَن يكون للصَّلَاة الَّتِي بعد الْمغرب زِيَادَة اخْتِصَاص بِالْبَيْتِ فَوق اخْتِصَاص مُطلق النَّافِلَة بِهِ وَالله تَعَالَى أعلم قَوْله

    في هذا الحديثِ يقولُ كَعْبُ بنُ عُجْرةَ رَضيَ اللهُ عنه: صلَّى النبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم في مَسْجِدِ "بني عَبْدِ الأَشْهَلِ" هُمْ مِنَ الأنصارِ "المَغْرِبَ"، أي: صلَّى في مَسْجِدِهِمْ صلاةَ المغربِ، "فقام ناسٌ يتنفَّلونَ"، أي: قاموا بَعْدَ فريضةِ المغربِ ليُصلُّوا سُنَّةَ المغربِ الرَّاتِبةَ أو ما اسْتطاعوا مِن نوافِلَ؛ فقال النبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم "عليكم بهذه الصَّلاةِ في البُيوتِ"، أي: أَدُّوا صَلاةَ النَّافِلَةِ في بُيوتِكُمْ، وهذا تَنبيهٌ لهم على الأفضلِ، أو أنَّهم أرادوا أنْ يُصلُّوها ويَذْهبوا إلى البُيوتِ، فأَمَرَهُمْ أنْ يَجْعلوها في البُيوتِ، وأمَّا مَنِ انْتَظرَ الصَّلاةَ فليُصلِّها في المَسجِدِ. ... وفي الحديثِ: الحَثُّ على أداءِ النَّوافِلِ في البيتِ

    أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْفِطْرِيُّ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَلاَةَ الْمَغْرِبِ فِي مَسْجِدِ بَنِي عَبْدِ الأَشْهَلِ فَلَمَّا صَلَّى قَامَ نَاسٌ يَتَنَفَّلُونَ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ ‏ '‏ عَلَيْكُمْ بِهَذِهِ الصَّلاَةِ فِي الْبُيُوتِ ‏'‏ ‏.‏

    It was narrated from Sa'd bin Ishaq bin Ka'b bin Ujrah, from his father, that:His grandfather said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) prayed Maghrib in the masjid of Banu 'Abdul-Ashhal, and when he finished praying some people stood up and offered Nafl prayers. The Prophet (ﷺ) said: 'You should offer this prayer in your houses

    Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Basysyar] dia berkata; telah memberitakan kepada kami [Ibrahim bin Abul Wazir] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Musa Al Fithri] dari [Sa'd bin Ishaq bin Ka'b bin 'Ujrah] dari [bapaknya] dari [kakeknya], dia berkata; Rasulullah Shalallahu 'Alaihi Wa Sallam melaksanakan shalat maghrib di masjid Bani Abdul Asyhal, ketika beliau selesai shalat, para sahabat mulai shalat sunnah, kemudian Nabi Shalallahu 'Alaihi Wa Sallam bersabda: 'Hendaknya kalian melaksanakan shalat ini dirumah

    کعب بن عجرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مغرب کی نماز قبیلہ بنی عبدالاشہل کی مسجد میں پڑھی، جب آپ پڑھ چکے تو کچھ لوگ کھڑے ہو کر سنت پڑھنے لگے، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اس ( سنت ) نماز کو گھروں میں پڑھنے کی پابندی کرو ۔

    । মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার (রহঃ) ... সা'দ ইবনু ইসহাক এর দাদা [কা'ব ইবনু উজরা (রাঃ)] থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একবার আবদুল আশহাল গোত্রের মসজিদে মাগরিবের সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি সালাত আদায় করে নিলেন, কিছু লোক নফল সালাত আদায় করার জন্য দাঁড়িয়ে গেল। রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, তোমাদের এ নফল সালাত ঘরেই আদায় করা উচিত।

    . . .
    فضلًا انتظر تحميل الصوت