• 2164
  • عَنْ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ ، " أَنَّهَا كَانَتْ مُسْتَحَاضَةً وَكَانَ زَوْجُهَا يُجَامِعُهَا "

    حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي سُرَيْجٍ الرَّازِيُّ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَهْمِ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ ، أَنَّهَا كَانَتْ مُسْتَحَاضَةً وَكَانَ زَوْجُهَا يُجَامِعُهَا

    لا توجد بيانات
    مُسْتَحَاضَةً وَكَانَ زَوْجُهَا يُجَامِعُهَا " *

    [310] (عَنْ حَمْنَةَ إِلَخْ) قَالَ صَاحِبُ الْمُنْتَقَى وَكَانَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ كَذَا فِي صَحِيحِ مُسْلِمٍ وَكَانَتْ حَمْنَةُ تَحْتَ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِانْتَهَىوَمَقْصُودُ صَاحِبِ الْمُنْتَقَى أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ وَطَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ مِنَ الصَّحَابَةِ قَدْ فَعَلَا ذَلِكَ فِي زَمَنِ الْوَحْيِ وَلَمْ يَنْزِلْ فِي امْتِنَاعِهِ فَيُسْتَدَلُّ بِهِ عَلَى الْجَوَازِقَالَ الْمُنْذِرِيُّ فِي سَمَاعِ عِكْرِمَةَ مِنْ أُمِّ حَبِيبَةَ وَحَمْنَةَ نَظَرٌوَلَيْسَ فِيهَا مَا يَدُلُّ عَلَى سَمَاعِهِ مِنْهُمَاوَاللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَعْلَمُ2(

    في هذا الحديثِ بيانٌ لحُكْم جِماعِ المُسْتَحَاضَةِ؛ فأُمُّ حَبيبةَ رضِيَ اللهُ عنها- وهي حَمْنةُ بنتُ جَحشٍ أختُ زينبَ بنتِ جَحشٍ زَوجِ النبيِّ صلَّى الله عليه وسلَّم- كانت تحْتَ عبد الرَّحمنِ بنِ عوفٍ، وكانت مُسْتَحَاضَةً، أي: في وقْتِ استِحاضَتِها، و"الاسْتِحاضَةُ": نزولُ الدَّمِ بعدَ انتِهاءِ مُدَّةِ الحيْضِ المُعتَادَةِ، وهو سَيَلانُ دَمِ عِرْقٍ في أدْنَى الرَّحِم يُسمَّى العاذِلَ، لوْنُه أحمَرُ، رقيقٌ، غيرُ مُنْتِنٍ، يتجمَّدُ إذا خرَج من الرَّحِم، بخِلاف دمِ الحَيْضِ، فهو على العكْسِ مِن ذلك، وكانتْ أُمُّ حبيبةَ ينزِلُ منها هذا الدَّمُ، وكان زوجُها عبدُ الرَّحمنِ يجامِعُها، مِن الجِمَاع وهو الوَطْءُ؛ لأن المستَحاضَةَ كالطَّاهِرَةِ في الصَّلاةِ والصَّوْمِ، وكذلك في الجِمَاعِ، فهي مأمُورةٌ فقط بالاحتِياطِ للطَّهارَةِ مِن الحَدَثِ، وقَد فعَلَا ذلك في وقتِ نُزولِ الوَحْيِ، ولم يَنْزِل في النَّهْيِ عن ذلك شيءٌ. .

    حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي سُرَيْجٍ الرَّازِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَهْمِ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ، أَنَّهَا كَانَتْ مُسْتَحَاضَةً وَكَانَ زَوْجُهَا يُجَامِعُهَا ‏.‏

    Ikrimah reported Hamnah daughter of Jahsh as saying that her husband would have intercourse with her during the period she had a flow of blood

    Telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin Abi Suraij Ar-Razi] telah mengabarkan kepada kami [Abdullah bin Al-Jahm] telah menceritakan kepada kami [Amru bin Abi Qais] dari [Ashim] dari [Ikrimah] tentang [Hamnah binti Jahsy], bahwa dia pernah istihadlah, dan suaminya tetap berhubungan badan dengannya

    İkrime'nin Hamne binti Cahş'tan rivayetine göre; Hamne müstehaza idi ve kocası kendisiyle cinsi temasta bulunurdu. Sadece Ebu Davud rivayet etmiştir

    حمنہ بنت جحش رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ وہ مستحاضہ ہوتی تھیں اور ان کے شوہر ان سے جماع کرتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم ( ۳۰۵ ) ، ( تحفة الأشراف: ۱۵۸۲۱ ) ( حسن)

    । হামনাহ বিনতু জাহশ সূত্রে বর্ণিত। তিনি মুস্তাহাযা থাকাকালীন অবস্থায় তার স্বামী তার সাথে সহবাস করতেন।[1] হাসান।

    . . .
    فضلًا انتظر تحميل الصوت