ثالثًا: مصطلحات علمية وخصوصًا الفلكية منها كأسماء النجوم (إبرة العقرب) و (الشعري) و (رأس الثعبان) .
رابعًا: ألفاظ عربية تبنتها اللغة الإنجليزية أمثال منبر وكنيسة وسراط وفردوس وسكر ومسك وفندق.
وقد اندغمت هذه المصطلحات والألفاظ في اللغة الإنجليزية حتى لم تعد أصولها العربية واضحة.
ومجال القول في هذا الموضوع ذو سعة، وقد تناوله عشرات الباحثين الأجانب:
1-والتر تايلور: ما اكتسبت الإنجليزية من العربية.
2-الأب لامنسي: علاقة العربية بالفرنسية.
3-دوزي: علاقة العربية بالأسبانية والبرتغالية.
4-قاموس أكسفورد.
5-قاموس وبستر.
6-معجم الألفاظ الفلكية: أمين المعلوف.
7-معجم ألفاظ النبات: للدكتور أحمد عيسى.
8-معجم الألفاظ الزراعية: للأمير مصطفى الشهابي.
9-معجم العلوم الطبيعية والطبية: للدكتور محمد شرف.
10-معجم الألفاظ الداخلة في اللغة العربية: للقس الفيسي.
أنور الجندي