• 2086
  • قَالَ عُثْمَانُ يَوْمَ الدَّارِ : " " إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ عَهِدَ إِلَيَّ عَهْدًا فَأَنَا صَابِرٌ عَلَيْهِ " "

    حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي ، وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو سَهْلَةَ ، قَالَ : قَالَ عُثْمَانُ يَوْمَ الدَّارِ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قَدْ عَهِدَ إِلَيَّ عَهْدًا فَأَنَا صَابِرٌ عَلَيْهِ : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ

    يوم الدار: يوم الدار : وقت الحصار أو الأيام التي جلس فيها عثمان رضي الله عنه في داره لأجل أهل الفتنة
    عَهِدَ إِلَيَّ عَهْدًا فَأَنَا صَابِرٌ عَلَيْهِ " " : " "

    كان عُثمانُ بنُ عفَّانَ مِن أفاضِلِ الصَّحابةِ رِضوانُ اللهِ عليهم، وله مِن الفضْلِ في الإسلامِ ما يشهَدُ له به، ومع ذلك فقدِ أُصيبَ ببعضِ الابتِلاءاتِ، وفي هذا الحديثِ بيانٌ لبعضِ فَضائلِه وابتلائِه، وفيه تقولُ أُمُّ المُؤمنينَ عائشةُ رضِيَ اللهُ عنها: "قال رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ في مرَضِه"، وفي روايةٍ: "في مرَضِه الَّذي ماتَ فيه"، قال: "وَدِدْتُ"، أي: تمنَّيْتُ ورَغِبْت، "أنَّ عندي بعضَ أصحابي"، ولم يُحدِّدِ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أيَّ أصحابِه الَّذين يُرِيدُهم، "قلنا" القائلةُ هي عائشةُ رضِيَ اللهُ عنها، "يا رسولَ اللهِ، أَلَا نَدْعو لك أبا بكْرٍ؟ فسكَتَ"، "قلنا" والقائلةُ هنا هي حفصةُ بنتُ عُمرَ رضِيَ اللهُ عنهنا كما في روايةٍ أُخرى: "أَلَا نَدْعو لك عمَرَ؟ فسكَتَ"، وفي روايةٍ: فقال: "لا" بدَلَ سَكَت، ويُجْمَعُ بينهما بأنَّه سكَتَ أوَّلًا، ثمَّ قال: "لا"، ويُوضِّح ذلك ما جاءَ في روايةٍ أُخرى: "فقالتْ حفصةُ: أَلَا أُرْسِلُ لك إلى عمَرَ، فسكَتَ، ثمَّ قال: لا".قالت: "قُلْنا: أَلَا نَدْعو لك عُثمانَ؟ قال: نعم"، وفي هذِه الرِّوايةِ أنَّهما هما مَن عرَضَا على النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أنْ يَدْعُوَا له عُثمانَ، وفي روايةٍ أُخرى: "ثمَّ دعا رجُلًا، فسارَّه بشيءٍ، فما كان إلَّا أنْ أقبَلَ عُثمانُ"، وفي روايةٍ: "ثمَّ دعا وصيفًا بين يدَيْه، فسارَّه فذهَبَ"، ويُجمَعُ بين هذه الرواياتِ بأنَّهما طَلَبا أنْ يَدْعُوَا له، لكنَّه لَمَّا رأى الوصيفَ أمامَه بادَرَ بإرسالِه إليه، "فجاء"، أي: عُثمانُ رضِيَ اللهُ عنه، "فخَلَا به"، أي: انفَرَدَ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ بعُثمانَ رضِيَ اللهُ عنه؛ لكونِ الكلامِ الَّذي أرادَ أنْ يُكَلِّمَه به سِرًّا لا ينْبَغي إفشاؤُه، "فجعَلَ"، أي: فشَرَعَ وبدَأَ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ يُكَلِّمُ عُثمانَ رضِيَ اللهُ عنه، "ووجْهُ عُثمانَ يتغيَّرُ"، أي: يتغيَّرُ لونُ وجْهِ عُثمانَ؛ لِسُوءِ ما سمِعَه مِن النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ ممَّا سينالُه مِن عداوةِ المُنافقينَ له، ومُحاولَتِهم خلْعِ خِلْعَةِ الخلافةِ النَّبويَّةِ عنه.قال قيسُ بنُ أبي حازِمٍ- الرَّاوي عن عائشةَ رضِيَ اللهُ عنها- : "فحدَّثَني أبو سهْلَةٍ، وهو مولى عُثمانَ: أنَّ عُثمانَ بنَ عفَّانَ قال يومَ الدَّارِ"، أي: يومَ حُوصِرَ عُثمانُ رضِيَ اللهُ عنه في دارِه بالمدينةِ، قال عُثمانُ: "إنَّ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ عهِدَ إليَّ عهدًا"، أي: أوصاني وَصيَّةً، والعهْدُ: الوصيَّةُ، والأَوْلى أنْ يُقالَ: إنَّه أراد بالعهْدِ إليه أمْرَ النبيِّ صلَّى الله عليه وسلَّم له رضِيَ اللهُ عنه بعدمِ خلْعِ قميصِه المُكنَّى به عن الخِلافةِ، بقولِه: "فإنْ أَرَادوك على خلْعِه، فلا تخْلَعْه لهم"، وكذلك أمْرُه صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ له بالصَّبرِ، وعدَمِ المُقاتلَةِ، كما بيَّنَتْه روايةٌ أُخرى عندَ الإمامِ أحمدَ، وفيها: "فلمَّا كان يومُ الدَّارِ، وحُوصِرَ فيها، قُلْنا: يا أميرَ المُؤمنينَ، أَلَا تقاتِلُ؟ قال: لا، إنَّ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ عهِدَ إليَّ عهدًا، وإنِّي صابِرٌ نفْسِي عليه؛ فأنا صائِرٌ إليه"، أي: راجِعٌ إليه، والمعنى: أنَّه راجِعٌ إلى ذلك العهْدِ، ومُتَمسِّكٌ به."وقال عليٌّ" وهو ابنُ مُحمَّدٍ، وهو أحَدُ رُواةِ الحديثِ مِن طريقٍ آخرَ "في حديثِه: وأنا صابِرٌ عليه" فرواه بلفظِ: "فأنا صابِرٌ عليه" بالباء بدلَ "فأنا صائِرٌ إليه" بالهمزةِ، والمعنى: أنَّه حابِسٌ نفْسَه على ذلك العهْدِ، ومُتَمسِّكٌ به."قال قيسٌ" وهو ابنُ أبي حازمٍ، "فكانوا"، أي: الصَّحابةُ الموجودونَ، ومَن معهم مِن التَّابعينَ في ذلك الوقتِ، "يَرَوْنَه": أي يظنُّونَ ذلك العهْدَ، والمعنى: أنَّ النَّاسَ لمَّا رَأَوْا صبْرَ عُثمانَ رضِيَ اللهُ عنه على اعتداءِ الخارجينَ عليه، وثباتَه، وعدَمَ التَّعرُّضِ لهم بالمُقاتلَةِ والدِّفاعِ حينما طُلِبَ منه ذلك، عرَفُوا أنَّ ذلك اليومَ هو يومُ العهْدِ الَّذي عهِدَ إليه النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ.وفي الحديثِ: بيانُ مَنقبةِ عُثمانَ بنِ عفَّانَ رضِيَ اللهُ عنه وفضْلِه، وتمسُّكِه بعهْدِ النَّبيِّ وعدِمِ إراقةِ الدِّماءِ.وفيه: بيانُ فضْلِ الصَّبرِ على بلاءِ الفِتَنِ.

    حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ زُهَيْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى ‏:‏ ‏(‏ وأَرْسَلْنَاهُ إِلَى مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ ‏)‏ قَالَ ‏'‏ عِشْرُونَ أَلْفًا ‏'‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏.‏

    Narrated Ubayy bin Ka'b:'I asked the Messenger of Allah (ﷺ) about the saying of Allah, Most High: 'And We sent him to a hundred thousand, or even more (37:147). He said: 'Twenty thousand (more)

    Telah menceritakan kepada kami [Ali bin Hujr] telah mengkhabarkan kepada kami [Al Walid bin Muslim] dari [Zuhair bin Muhammad] dari [seseorang] dari [Abu Al Aliyah] dari [Ubai bin Ka'ab] berkata: Aku bertanya kepada Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam tentang firman Allah Ta'ala: 'Dan kami utus dia kepada seratus ribu orang atau lebih.' (Ash Shaaffaat: 147) beliau bersabda: 'Duapuluh ribu.' Abu Isa berkata: Hadits ini gharib

    Ubey b. Ka’b (r.a.)’den rivâyete göre, şöyle demiştir: Rasûlullah (s.a.v.) Saffat sûresi 147. ayetini sordum: “Bu hadiseden sonra, Yunus’u kaçıp geldiği kavmine gönderdik. Onların nüfusu o gün için, yüzbin veya daha fazla idiler.” Rasûlullah (s.a.v.): “Yüzbinden yirmibin fazla” buyurdu

    ابی بن کعب رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے آیت کریمہ: «وأرسلناه إلى مائة ألف أو يزيدون» ”ہم نے انہیں ( یعنی یونس کو ) ایک لاکھ بلکہ اس سے کچھ زیادہ کی طرف بھیجا“ ( الصافات: ۷۷ ) ، کے بارے میں پوچھا تو آپ نے فرمایا: ”ایک لاکھ بیس ہزار تھے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے۔

    । উবাই ইবনু কাব (রাঃ) হতে বর্ণিত আছে, তিনি বলেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকটে আল্লাহ তা'আলার বাণীঃ “আমরা তাকে (ইউনুস) এক লাখ বা ততোধিক লোকের নিকটে পাঠালাম' (সূরাঃ আস-সাফফাত- ১৪৭) প্রসঙ্গে প্রশ্ন করলাম। তিনি বলেনঃ (এক লাখ) বিশ হাজার। সনদ দুর্বল আবূ ঈসা বলেনঃ এ হাদীসটি গারীব।

    . . .
    فضلًا انتظر تحميل الصوت