• 2426
  • عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا مِنْ دَعْوَةٍ يَدْعُو بِهَا الْعَبْدُ أَفْضَلَ مِنْ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْمُعَافَاةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ "

    حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامٍ ، صَاحِبِ الدَّسْتُوَائِيِّ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ زِيَادٍ الْعَدَوِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَا مِنْ دَعْوَةٍ يَدْعُو بِهَا الْعَبْدُ أَفْضَلَ مِنْ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْمُعَافَاةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ

    لا توجد بيانات
    " مَا مِنْ دَعْوَةٍ يَدْعُو بِهَا الْعَبْدُ أَفْضَلَ مِنْ : اللَّهُمَّ
    حديث رقم: 1260 في المعجم الأوسط للطبراني بَابُ الْأَلِفِ مَنِ اسْمُهُ أَحْمَدُ
    حديث رقم: 500 في الكنى والأسماء للدولابي ذِكْرُ الْمَعْرُوفِينَ بِالْكُنَى مِنْ التَّابِعِينَ مَنْ كُنْيَتُهُ أَبُو يَزِيدَ أَبُو يَزِيدَ عَطَاءُ بْنُ يَزِيَدَ اللَّيْثِيُّ . وَأَبُو يَزِيدَ شُرَحْبِيلُ بْنُ شُفْعَةَ . وَأَبُو يَزِيَدَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَيْسَرَةَ . وَأَبُو يَزِيدَ نَوَفُ بْنُ فَضَالَةَ الْبِكَالِيُّ . وَأَبُو يَزِيدَ يَحْيَى بْنُ يَزِيَدَ الْهُنَائِيُّ ، عَنْ : أَنَسٍ ، يَرْوِي عَنْهُ : شُعْبَةُ . وَأَبُو يَزِيدَ يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ الْأيلِيُّ . وَأَبُو يَزِيدَ دَاوُدُ بْنُ يَزِيدَ الْأَوْدِيُّ . وَأَبُو يَزِيدَ أَبَانُ يَزِيدَ بَصْرِيٌّ وَأَبُو يَزِيدَ ثَابِتُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ شَرِيكٍ . وَأَبُو يَزِيَدَ الرَّبِيعُ بْنُ خُثَيْمٍ . وَأَبُو يَزِيدَ وِقَاءُ بْنُ إِيَّاسٍ . وَأَبُو يَزِيدَ الْقَاسِمُ بْنُ يَزِيدَ الْجُرْمِيُّ ، عَنْ : سَفْيَانَ . وَأَبُو يَزِيدَ مِشْرَسٌ الْفِلَسْطِينِيُّ . وَأَبُو يَزِيدَ مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ الْخُزَاعِيُّ . وَأَبُو يَزِيدَ مُحَمَّدُ بْنُ خُثَيْمٍ الْمُحَارِبِيُّ . وَأَبُو يَزِيدَ مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ . وَأَبُو يَزِيدَ غَيْلَانٌ ، عَنْ : أَبِي سَلَامٍ ، وَأَبُو يَزِيدَ عُمَرُ بْنُ وَاصِلٍ . وَأَبُو يَزِيدَ خَالِدُ بْنُ حَيَّانَ . وَأَبُو يَزِيدَ خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ اللُّؤْلُؤِيُّ . وَأَبُو يَزِيدَ حَاتِمُ بْنُ وَرْدَانَ . وَأَبُو يَزِيدَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي كَرِيمَةَ . وَأَبُو يَزِيدَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُصْعَبٍ . وَأَبُو يَزِيدَ بِشْرُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ يُحَدِّثُ عَنْهُ : أَبُو زُرْعَةَ الرَّازِيُّ . وَأَبُو يَزِيدَ يَحْيَى بْنُ مَيْسَرَةَ
    حديث رقم: 958 في الضعفاء للعقيلي بَابُ الْعَيْنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمِسْمَعِيُّ بَصْرِيٌّ
    لا توجد بيانات

    حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ، صَاحِبِ الدَّسْتَوَائِيِّ عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ زِيَادٍ الْعَدَوِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ ﷺ ـ ‏ "‏ مَا مِنْ دَعْوَةٍ يَدْعُو بِهَا الْعَبْدُ أَفْضَلَ مِنَ - اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْمُعَافَاةَ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ ‏"‏ ‏.‏

    It was narrated that Abu Hurairah said:"The Messenger of Allah (saas) said: 'There is no supplication that a person can say that is better than: Allahumma inni as'aluka al-mu'afah fid-dunya wal-akhirah (O Allah, I ask You for Al-Mu'afah in this world and in the Hereafter)

    Telah menceritakan kepada kami [Ali bin Muhammad] telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Hisyam pemilik Ad Dastuwa`i] dari [Qatadah] dari [Al 'Ala` bin Ziyad Al 'Adawi] dari [Abu Hurairah] dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Tidak ada do`a yang di ucapkan seorang hamba ketika berdo`a lebih utama dari; Ya Allah, sesungguhnya aku meminta kepada-Mu ampunan didunia dan akhirat

    Ebu Hureyre (r.a.)'den rivayet edildiğine göre Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu, demiştir: «Kulun; ''Allahın! Ben sen'den dünya ve ahirette afiyet dilerim'' duasından daha faziletli, edecceği bir dua yoktur.» Zevaid de : Bu hadis'in senedi sahih, ravileri sikadır. Ravi el-Ala bin Ziyad'ı İbn-i Hibban sika saymıştır. Bende bu ravi hakkında konuşanı görmedim. diğer raviler ise meşhurdurlar, hakların konuşmaya gerek yoktur

    ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بندہ جو بھی دعا مانگتا ہے وہ اس دعا سے زیادہ بہتر نہیں ہو سکتی: ( وہ دعا یہ ہے ) «اللهم إني أسألك المعافاة في الدنيا والآخرة» اے اللہ میں تجھ سے دنیا اور آخرت میں عافیت چاہتا ہوں ۔

    । আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ বান্দা যত রকম দোয়া করে তার মধ্যে ‘‘হে আল্লাহ আমি তোমার নিকট দুনিয়া ও আখেরাতের নিরাপত্তা কামনা করি ’’ এ দোয়ার চেয়ে উত্তম কোন দোয়া নাই।