• 1969
  • قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي بِالْبِئْرِ الْعُلْيَا فِي ثَوْبٍ "

    حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّافِعِيُّ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَنْظَلَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ الْمَخْزُومِيُّ ، عَنْ مَعْرُوفِ بْنِ مُشْكَانَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يُصَلِّي بِالْبِئْرِ الْعُلْيَا فِي ثَوْبٍ

    لا توجد بيانات
    " يُصَلِّي بِالْبِئْرِ الْعُلْيَا فِي ثَوْبٍ " *

    في هذا الحديثِ يقولُ بعضُ صحابةِ النبيِّ صلَّى الله عليه وسلَّم: "رأيْتُ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ يُصَلِّي بالبئرِ العُلْيا"، عند مكانٍ قريبٍ مِن البئْرِ العُليا، وهي بئْرُ ابنِ مُطِيعٍ بالأَبْطَحِ، في شِعْبِ المطابِخِ في أعْلى مكَّةَ، ويُقال له: شِعْبُ عبدِ اللهِ بنِ عامِرٍ، "في ثوبٍ ، أي: يُصَلِّي وهو يلبَسُ ثوبًا واحدًا.وفي الصَّحيحَينِ من حديثِ أبي هُريرةَ ‏رضِيَ اللهُ عنه، قال النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: "لا يُصَلِّي أحدُكم في الثَّوبِ الواحِدِ ‏ليس على عاتِقَيْه منه شيءٌ"، فبيَّنَ الهيئةَ الَّتي يُلْبَسُ بها الثَّوبُ الواحِدُ في الصَّلاةِ، وهي أنْ يُخالِفَ الرَّجُلُ بين الطَّرفينِ؛ فيجعَلَ الطَّرفَ الأيمنَ على كَتِفِه الأيسرِ، والطَّرفَ الأيسرَ على كَتِفِه الأيمنِ؛ ليجمَعَ الثَّوبَ على جسَدِه كلِّه، فيقومَ مَقامَ الرِّداءِ والإزارِ. وعند البُخاريِّ مِن حديثِ جابر رضِيَ اللهُ عنه، قال النبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: "‏فإنْ كان واسعًا فالْتحِفْ به، وإنْ كان ضيِّقًا فاتَّزِرْ به"، ومعناه: إذا كان الثَّوبُ واسعًا فيَلْتَحِفْ به بأنْ يأتَزِرَ بأحدِ طَرفيهِ، ويَرتديَ بالطَّرَفِ الآخَرِ منه، وأمَّا إذا كان ضَيِّقًا فإنَّه يَجزيه أنْ يتَّزِرَ به؛ لأنَّ المقصودَ هو سَتْرُ العورةِ، وهو يَحصُل بالاتِّزارِ فقطْ إذا كانَ الثَّوبُ ضيِّقًا.

    حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّافِعِيُّ، إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَنْظَلَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ الْمَخْزُومِيُّ، عَنْ مَعْرُوفِ بْنِ مُشْكَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ ﷺ ـ يُصَلِّي بِالْبِئْرِ الْعُلْيَا فِي ثَوْبٍ ‏.‏

    It was narrated from ‘Abdur-Rahman bin Kaisan that his father said:“I saw the Messenger of Allah (ﷺ) performing prayer at Bi’r ‘Ulya, in a garment.”

    Telah menceritakan kepada kami [Abu Ishaq Asy Syafi'I Ibrahim bin Muhammad bin Al Abbas] berkata, telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Hanzhalah bin Abbad Al Makhzumi] dari [Ma'ruf bin Musykan] dari ['Abdurrahman bin Kaisan] dari [Bapaknya] ia berkata, 'Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam shalat dengan mengenakan satu kain di Bi`rul 'Ulya

    Keysan (r.a.)'den; şöyle demiştir : Ben, Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'i Bi'r-i Ulya'da bir elbise içinde namaz kılarken gördüm.' Not: Zevaid'de belirtildiğine göre bu isnad aleyhinde konuşulabilir, Çünkü İbn.i Hibban, Ravi Abdurrahman bin Keysan ile nivi Muhammed bin Hanzala'yı sikalar arasında zikretmiştir, Ravi Ma'uf bin Müşkan hakkında konuşan kimseyi görmedim. Ravi Ebu İshak eş-Şafii de sikadır. İsnadın zayıflığı bundan neticelendirilir (Çünkü durumu bilinmeyen Maruf'un rivayeti an'ane iledir)

    کیسان رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو بئر علیا کے پاس ایک کپڑے میں نماز پڑھتے دیکھا۔

    । আবদুর রহমান ইবনু কাইসান (রহ ) থেকে তার পিতার সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কে বিরে উলিয়া নামক কূপের নিকট এক কাপড়ে সালাত (নামায/নামাজ) আদায় করতে দেখেছি।

    . . .
    فضلًا انتظر تحميل الصوت