• 389
  • عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : " كَانَ فِرَاشُهَا حِيَالَ مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "

    حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : كَانَ فِرَاشُهَا حِيَالَ مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ

    حيال: حيال : حذاء وتلقاء
    " كَانَ فِرَاشُهَا حِيَالَ مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

    [4148] (حِيَالَ مَسْجِدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) بِكَسْرِ مُهْمَلَةٍ وَفَتْحِ تَحْتِيَّةٍ خَفِيفَةٍ أَيْ بِجَنْبِ مُصَلَّاهُوَأَحَادِيثُ الْبَابِ تَدُلُّ عَلَى جَوَازِ اتِّخَاذِ الْفُرُشِ وَالْوَسَائِدِ وَالنَّوْمِ عَلَيْهَا وَالِارْتِفَاقِ بِهَا وَجَوَازِ الْمَحْشُوِّ وَجَوَازِ اتِّخَاذِ ذَلِكَ مِنَ الْجُلُودِ وَاللَّهُ أعلمقال المنذري وأخرجه بن مَاجَهْ وَقَالَ عَنْ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَجَمْعُ سِتْرٍ بِكَسْرِ السِّينِ

    في هذا الحديثِ تُخبرُ أُمُّ سلَمَةَ زوْجُ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّم قالَت: أنَّه كان "فِراشُها"، أي: الَّتي تَنامُ، وتَجلِسُ عليهِ "حِيالَ"، أي: تِلْقاءَ وجْهِه، أي: في جِهَةِ الوجْهِ وأمامَه أو بِجانِبِه، "مسْجِدِ رَسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّمَ"، وهو المكانُ والموضِعُ الَّذي اتَّخذَه ليُصلِّي فيهِ في بيْتِه، وقدْ ورَدَ مثْلُ ذلك عن بعْضِ أمَّهاتِ المُؤْمنين، وأنَّ النَّبيَّ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّمَ كان يصلِّي على الفِراشِ وهُنَّ أمامَهُ، ورُبَّما لامَسَ ثوْبُه جسَدَهنَّ وهو يسْجُدُ، ومع هذه الحالِ لمْ يقْطَعِ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّمَ صلاتَه، ولمْ يُعِدْها مرَّةً أُخرى.وفي الحَديثِ: أنَّ نوْمَ المرأَةِ بجانِبِ زوْجِها أو أمامَهُ وهو يُصلِّي لا يُفسِدُ الصَّلاةَ ولا يَقطَعُها.وفيهِ: استِعْمالُ الفَرْشِ في البُيوتِ.

    حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ كَانَ فِرَاشُهَا حِيَالَ مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ‏.‏

    Narrated Umm Salamah, Ummul Mu'minin: Her bedding was in front of the place of prayer of the Prophet (ﷺ)

    Telah menceritakan kepada kami [Musaddad] berkata, telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Zurai'] berkata, telah menceritakan kepada kami [Khalid Al Hadzdza`] dari [Abu Qilabah] dari [Zainab binti Ummu Salamah] dari [Ummu Salamah] ia berkata, 'Ranjang Ummu Salamah ada di hadapan masjid Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam

    Ümmü Seleme'den rivayet edildiğine göre; 'Onun yatağı, Nebi (s.a.v.)'in (kendi hücresinde) mescid (olarak kullanıldığı yer) in (tam) hizasında olduğunu söylemiştir

    ام المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ ان کا بسترا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے نماز پڑھنے کی جگہ کے سامنے رہتا تھا۔

    । উম্মু সালামাহ (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, তার বিছানা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সালাত আদায়ের ঠিক সামনে ছিলো।[1] সহীহ।

    . . .
    فضلًا انتظر تحميل الصوت