ما لم ييبسا: تا زماني که خشک نشده است.
مفهوم حديث: عبد الله بن عباس $ روايت مي کند که روزي پيامبر % از کنار دو قبر گذشت , فرمودند: صاحبان اين دو قبر اکنون در حال عذاب هستند , و سبب عذابشان گناه بزرگي نيست , [1] يکي از آندو در هنگام ادرار خود را از ترشح آن دور نگاه نمي داشت , و دومي نيز سخن چيني مي کرد , سپس تکه چوب تري از نخل را برداشت و آن را از وسط دو نيم کرد و در هر يک از آن دو قبر تکه اي فرو کرد , اصحاب پيامبر % از ايشان پرسيدند: يا رسول الله سبب اين کار شما چه بود؟ ايشان فرمودند: شايد تا زماني که خشک نشده اند باعث کاهش عذابشان گردد.
بابُ السواكِ
باب مسواک
17 ـ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ^ عَنْ النَّبِيِّ % قَالَ: لَوْلا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلاةٍ.
مفهوم حديث: ابو هريره ^ از پيامبر % چنين روايت مي کند که ايشان فرمودند: اگر باعث سخت گيري بر امتم نمي شد به آنها دستور مي دادم همراه هر نمازي مسواک بزنند.
18 ـ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ $ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ % إذَا قَامَ مِنْ اللَّيْلِ يَشُوصُ فَاهُ بِالسِّوَاكِ.
واژه ها:
يشوص: تميز مي کند , مي شويد.
فاه: دهانش.
مفهوم حديث: حذيفه بن اليمان $ مي فرمايد: هر گاه پيامبر % از خواب شب بيدار مي شد دهانش را با مسواک تميز مي کرد.
19 ـ عَنْ عَائِشَةَ & قَالَتْ: دَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ^ عَلَى النَّبِيِّ % وَأَنَا
(1) در روايات ديگري آمده است که پيامبر % بعد از اين جمله فرمودند «بلي» . و در روايتي نيز آمده است «و إنه لکبير» . بنابراين گناه عدم پرهيز از ترشح ادرار و سخن چيني از گناهان کبيره محسوب مي شود.