9-يعرف ايزنبرج النص بأنه متوالية متماسكة من الجمل ، كما نجدها مستعملة في الاتصال اللغوي ، وأكد على أن مصطلح متوالية ينبغي أن يفهم بالمعنى الرياضي للكلمة ينظر فلفجانغ هاينه من و ديتر فيهفيجر ، علم اللغة النصي ، ص 42 ، 45 .
10-جميل عبد المجيد ، البديع بين البلاغة العربية واللسانيات النصية ، ص 22 .
11-سعيد حسن بحيري ، علم لغة النص ، ص 52 .
12-أحمد مداس بن عمار ، تحليل الخطاب الشعري من منظور اللسانيات النصية ، تحولات الخطاب النقدي المعاصر ، كلية الآداب ، جامعة اليرموك ، عالم الكتب الحديث اربد-الأردن ، 2006 ، ص 495 .
13-روبرت ديبوجراند: النص والخطاب والإجراء، ترجمة تمام حسان ، عالم الكتب ، القاهرة ، ط1 ، 1998 ، ص 103 .
14-فضلنا ترجمة السبك (Cohesion) والحبك (Coherence) باعتبارها أكثر تداولا في التراث النقدي عند العرب ، فقد استعمله الجاحظ في البيان والتبيين ، أنظر ص 67 ، وأبو هلال العسكري في الصناعتين ، ص 175 .
15-فضلنا كلمة استحسان ، مقابل مصطلح Acceptabilite باعتبارها كلمة تراثية استعملها سيبويه عند حديثة عن الكلام المستحسن ، ينظر: بشيرا برير ، من لسانيات الجملة إلى علم النص ، مجلة العلوم الإنسانية والاجتماعية التواصل ، ع 14 ، جامعة باجي مختار عنابة،2004 ، ص 100
16-بوقرة نعمان ، المصطلح اللساني النصي ، قراءة تأصيلية سياقية ، ص 248 .
18-سعيدحسن بحيري ، علم لغة النص ، ص 122 .
19-محمد خطابي ، اللسانيات ، ص 61
20-فان ديك ، النص والسياق ، ترجمة ع القادر قنيفي ، افريقيا الشرق ، 2000 ، ص 132 .
21-سعيد حسن بحيري ، علم لغة النص ، ص 106 .
22-المرجع السابق، ص 107
23-المرجع السابق،ص108
24-جون لاينتر ،اللغة والمعنى والسياق، ترجمة عباس صادق الوهاب، ط1، 1987ص 219 .